句子
这片草原的广袤丰杀景象,让人感受到大自然的壮丽与生命的顽强。
意思

最后更新时间:2024-08-19 20:58:05

语法结构分析

句子:“这片草原的广袤丰杀景象,让人感受到大自然的壮丽与生命的顽强。”

  • 主语:“这片草原的广袤丰杀景象”
  • 谓语:“让人感受到”
  • 宾语:“大自然的壮丽与生命的顽强”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 广袤:形容土地面积宽广。
  • 丰杀:这里可能是一个误用,通常“丰”指丰富,“杀”指减少或结束,此处应为“丰饶”或“丰富”。
  • 壮丽:宏伟美丽。
  • 顽强:坚强,不轻易屈服。

语境理解

句子描述了草原的广阔和丰富景象,以及这种景象给人带来的感受——对大自然的敬畏和对生命力的赞叹。这种描述可能出现在旅游指南、自然文学作品或环境保护宣传中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述自然景观的美,或者强调自然环境的重要性。语气上,句子传达了一种赞美和敬畏的情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “大自然的壮丽与生命的顽强,在这片广袤的草原上得到了充分展现。”
  • “这片草原的广阔与丰富,使人们深刻感受到自然的力量和生命的坚韧。”

文化与*俗

句子中提到的“草原”可能让人联想到游牧文化,如蒙古族的生活方式和*俗。同时,“大自然的壮丽”和“生命的顽强”也反映了人类对自然界的普遍敬畏和赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文:The vast and rich scenery of this prairie makes people feel the magnificence of nature and the tenacity of life.
  • 日文:この広大な草原の豊かな景色が、人々に自然の壮大さと生命の強さを感じさせます。
  • 德文:Die weite und reiche Landschaft dieser Steppe lässt die Menschen die Pracht der Natur und die Zähigkeit des Lebens spüren.

翻译解读

在翻译过程中,需要注意“广袤”和“丰杀”的准确表达。英文中“vast”和“rich”分别对应“广袤”和“丰富”,日文中“広大”和“豊か”,德文中“weite”和“reiche”也有相应的表达。

上下文和语境分析

句子可能在描述自然景观的文章或演讲中出现,强调自然的美和对生命的尊重。在不同的文化背景下,人们对自然的感受和表达可能有所不同,但普遍存在对自然界的敬畏和赞美。

相关成语

1. 【广袤丰杀】广:东西间的距离;袤:南北间的距离;丰:宽;杀:窄。东西南北,宽处、窄处。泛指事物的空间位置。

相关词

1. 【壮丽】 健壮美丽; 宏壮美丽。多指山川﹑建筑﹑图景﹑场面等; 宏伟瑰丽。多指文辞。

2. 【大自然】 自然界。

3. 【广袤丰杀】 广:东西间的距离;袤:南北间的距离;丰:宽;杀:窄。东西南北,宽处、窄处。泛指事物的空间位置。

4. 【景象】 现象;状况:太平~|一派欣欣向荣的~。

5. 【生命】 由高分子的核酸蛋白体和其他物质组成的生物体所具有的特有现象。与非生物不同,生物能利用外界的物质形成自己的身体和繁殖后代,按照遗传的特点生长、发育运动,在环境变化时常表现出适应环境的能力。

6. 【草原】 温带半干旱、半湿润气候下,由旱生或半旱生多年生草本植物组成的植被类型。受气候、地貌等因素的影响而造成的差异,草原又可分为典型草原、草甸草原和荒漠草原三个类型。广泛分布于温带内陆地区,在中国主要分布于内蒙古、新疆等地。

7. 【顽强】 强硬; 坚强。