句子
企业的战略规划如果政出多门,很难形成长期稳定的发展方向。
意思

最后更新时间:2024-08-22 14:00:22

  1. 语法结构分析

    • 主语:企业的战略规划
    • 谓语:如果政出多门,很难形成
    • 宾语:长期稳定的发展方向
    • 时态:一般现在时
    • 语态:主动语态
    • 句型:陈述句
  2. **词汇学***:

    • 企业的战略规划:指企业为了实现长远目标而制定的计划和策略。
    • 政出多门:比喻政策或决策来源分散,缺乏统一性。
    • 长期稳定的发展方向:指企业持续且稳定的成长路径。
    • 同义词:政出多门 → 政策分散;长期稳定的发展方向 → 持续性发展目标
    • 反义词:政出多门 → 政策统一;长期稳定的发展方向 → 短期波动的发展方向
  3. 语境理解

    • 句子强调了企业战略规划的一致性和统一性对于形成长期稳定发展方向的重要性。
    • 在商业环境中,战略规划的一致性有助于企业资源的有效分配和目标的实现。
  4. 语用学研究

    • 句子在商业管理或企业战略规划的讨论中常用,强调统一决策的重要性。
    • 隐含意义:如果决策分散,可能导致资源浪费和目标模糊。
  5. 书写与表达

    • 可以改写为:“若企业战略规划缺乏统一性,将难以确立长期稳定的发展路径。”
    • 或者:“统一的战略规划对于企业确立长期稳定的发展方向至关重要。”

*. *文化与俗**:

  • 句子反映了企业管理中的一个普遍原则,即统一性和一致性对于长期成功的重要性。
  • 相关的成语或典故:“一盘散沙”比喻组织或团队缺乏统一性和凝聚力。
  1. 英/日/德文翻译
    • 英文翻译:If the strategic planning of a company is fragmented, it is difficult to establish a long-term stable development direction.
    • 日文翻译:企業の戦略計画が分散している場合、長期的かつ安定した発展方向を確立することは難しい。
    • 德文翻译:Wenn die strategische Planung eines Unternehmens fragmentiert ist, ist es schwer, eine langfristige stabile Entwicklungsrichtung zu etablieren.
    • 重点单词:strategic planning (戦略計画, strategische Planung), fragmented (分散している, fragmentiert), long-term stable development direction (長期的かつ安定した発展方向, langfristige stabile Entwicklungsrichtung)
    • 翻译解读:强调了企业战略规划的统一性对于长期稳定发展的重要性。
    • 上下文和语境分析:在企业管理和战略规划的讨论中,这个句子强调了决策的一致性和统一性对于企业长期成功的重要性。
相关成语

1. 【政出多门】政:政令;门:部门。原意是政令出自几个卿大夫的门下。指中央领导软弱,国家权力分散。

相关词

1. 【企业】 从事生产、运输、贸易等经济活动,在经济上独立核算的组织,如工厂、矿山、铁路、公司等。

2. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

3. 【政出多门】 政:政令;门:部门。原意是政令出自几个卿大夫的门下。指中央领导软弱,国家权力分散。

4. 【稳定】 稳固安定;没有变动:水位~|情绪~|社会~;使稳定:~物价|~情绪|~局势;指物质不易被酸、碱、强氧化剂等腐蚀,或不易受光和热的作用而改变性能。