句子
这位艺术家包元履德,不仅作品出色,人品也备受推崇。
意思

最后更新时间:2024-08-13 02:00:26

语法结构分析

句子:“这位艺术家包元履德,不仅作品出色,人品也备受推崇。”

  • 主语:这位艺术家
  • 谓语:包元履德、备受推崇
  • 宾语:无明显宾语,但“作品”和“人品”可视为间接宾语
  • 句型:陈述句
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态

词汇学*

  • 包元履德:指一个人德行高尚,全面发展。
  • 不仅...也...:表示递进关系,强调两个方面的优秀。
  • 作品:艺术家的创作成果。
  • 出色:优秀,超出一般水平。
  • 人品:个人的道德品质。
  • 备受推崇:受到广泛的尊敬和赞扬。

语境理解

  • 句子在特定情境中强调这位艺术家的全面优秀,不仅在艺术创作上有所成就,其个人品德也受到社会的广泛认可。
  • 文化背景中,“包元履德”体现了**传统文化对个人全面发展的重视。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于赞扬某位艺术家的全面优秀,表达对其的尊敬和认可。
  • 使用“不仅...也...”结构增加了语气的强调效果。

书写与表达

  • 可以改写为:“这位艺术家的作品和人品都极为出色,广受赞誉。”
  • 或者:“这位艺术家以其卓越的作品和高尚的人品,赢得了广泛的尊敬。”

文化与*俗

  • “包元履德”体现了**传统文化中对个人德才兼备的期望。
  • “备受推崇”反映了社会对优秀人才的普遍尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:This artist embodies virtue in all aspects, not only producing outstanding works but also being highly respected for his character.
  • 日文:この芸術家は、優れた作品を生み出すだけでなく、人格も高く評価されています。
  • 德文:Dieser Künstler verkörpert Tugend in allen Aspekten, nicht nur durch herausragende Werke, sondern auch durch sein hochgeschätztes Charakter.

翻译解读

  • 英文翻译准确传达了原句的意思,强调了艺术家的全面优秀。
  • 日文翻译保留了原句的递进关系和尊敬的语气。
  • 德文翻译同样准确表达了艺术家的德才兼备和受到的尊敬。

上下文和语境分析

  • 句子可能在介绍某位艺术家的文章或演讲中出现,用于强调其全面优秀,增强对其的认可和尊敬。
  • 在文化交流中,这样的句子有助于传达对艺术家全面优秀的认可,促进文化理解和尊重。
相关成语

1. 【包元履德】元:善。指心怀善意,行为具有高尚的品德。是古代对帝王的谀词。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【人品】 人的品格; 人的仪表。

3. 【作品】 指文学艺术创作的成品。

4. 【出色】 异趁干得很出色|这正是文章的出色处。

5. 【包元履德】 元:善。指心怀善意,行为具有高尚的品德。是古代对帝王的谀词。

6. 【推崇】 尊崇,推重崇敬。

7. 【艺术家】 从事艺术创作或表演而卓有成就的人。