句子
在古代,贵族出行时,仆人会拥彗清道,确保道路干净无障碍。
意思

最后更新时间:2024-08-21 20:46:42

语法结构分析

句子:“在古代,贵族出行时,仆人会拥彗清道,确保道路干净无障碍。”

  • 主语:仆人
  • 谓语:会拥彗清道
  • 宾语:道路
  • 状语:在古代,贵族出行时,确保道路干净无障碍

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 在古代:表示时间背景,指过去的历史时期。
  • 贵族:社会地位高的人。
  • 出行:离开家去往别处。
  • 仆人:为他人服务的人,通常指家庭中的佣人。
  • 拥彗:手持扫帚,这里指清扫。
  • 清道:清理道路,使道路畅通无阻。
  • 确保:保证,使确定。
  • 干净:没有污垢,清洁。
  • 无障碍:没有阻碍,畅通无阻。

语境理解

句子描述了古代贵族出行时的一种礼仪和准备工作,仆人负责清扫道路,确保贵族的出行安全和舒适。这种行为反映了古代社会的等级制度和贵族的特权。

语用学研究

在古代社会,这种行为体现了仆人对贵族的尊敬和服务,同时也展示了贵族的尊贵地位。在现代语境中,这种描述可能用于教育、历史或文化研究中,帮助人们理解古代社会的生活方式和价值观。

书写与表达

  • 古代贵族出行之际,仆人会清扫道路,确保其干净且无任何障碍。
  • 在贵族准备出行时,仆人们会用彗清扫道路,以保证其清洁和畅通。

文化与习俗探讨

  • 拥彗清道:这一行为可能源于古代对清洁和秩序的重视,同时也体现了仆人对贵族的忠诚和服务精神。
  • 贵族出行:在古代,贵族的出行往往伴随着一系列的仪式和准备工作,这些都反映了当时的社会等级和文化习俗。

英/日/德文翻译

  • 英文:In ancient times, when nobles traveled, their servants would sweep the road to ensure it was clean and obstacle-free.
  • 日文:古代、貴族が外出する際、召使いは道を掃き清め、道路が清潔で障害物がないことを確保しました。
  • 德文:In alten Zeiten, wenn Adlige reisten, würden ihre Diener die Straße kehren, um sicherzustellen, dass sie sauber und frei von Hindernissen war.

翻译解读

  • 英文:句子清晰地传达了古代贵族出行时仆人的职责,使用了“sweep the road”来表达“拥彗清道”。
  • 日文:使用了“掃き清め”来表达“拥彗清道”,并且保留了原文的文化和历史背景。
  • 德文:使用了“die Straße kehren”来表达“拥彗清道”,并且强调了确保道路清洁无障碍的目的。

上下文和语境分析

句子在描述古代贵族出行时的准备工作,这种描述有助于读者理解古代社会的等级制度和文化习俗。通过这种具体的场景描述,读者可以更好地把握古代社会的生活细节和文化特点。

相关成语

1. 【拥彗清道】拥:抱持;彗:扫帚。手拿扫帚,清扫道路。表示对来访者的敬意。

相关词

1. 【出行】 出外行远。

2. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

3. 【干净】 没有尘土、杂质等孩子们都穿得干干净净的; 形容说话、动作不拖泥带水笔下~; 比喻一点儿不剩打扫~ㄧ消灭~。

4. 【拥彗清道】 拥:抱持;彗:扫帚。手拿扫帚,清扫道路。表示对来访者的敬意。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【贵族】 奴隶社会、封建社会以及现代君主国家里统治阶级的上层,享有特权。

7. 【道路】 地面上供人或车马通行的部分:~宽阔|~平坦丨;人生~|走上富裕的~;两地之间的通道,包括陆地的和水上的。