最后更新时间:2024-08-14 19:56:04
语法结构分析
句子:“这个项目的规划含章天挺,每一个细节都考虑得非常周到。”
-
主语:“这个项目的规划”
-
谓语:“含章天挺”和“考虑得非常周到”
-
宾语:无明显宾语,但“每一个细节”可以视为间接宾语
-
时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
-
语态:主动语态。
-
句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。
词汇学*
-
含章天挺:这是一个成语,意指规划或设计非常出色,有条理,高明。
-
周到:考虑得全面,没有遗漏。
-
同义词:
- 含章天挺:精妙、高明、卓越
- 周到:细致、全面、详尽
-
反义词:
- 含章天挺:拙劣、粗糙、平庸
- 周到:疏忽、粗心、马虎
语境理解
- 句子在特定情境中通常用来赞扬某个项目的规划非常出色,每个细节都经过深思熟虑。
- 文化背景和社会*俗中,**人重视规划和细节,认为这是成功的关键。
语用学研究
- 使用场景:在项目评审、工作汇报或表扬信中常用。
- 礼貌用语:这是一种正面评价,表达了对规划者的尊重和赞赏。
- 隐含意义:暗示规划者工作认真,值得信赖。
书写与表达
- 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “这个项目的规划非常出色,每个细节都经过精心考虑。”
- “规划这个项目的人考虑得非常周到,每个细节都处理得很好。”
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,规划和细节被视为重要的工作态度和能力。
- 相关成语:“一丝不苟”、“精益求精”等,都强调了细致和精益求精的态度。
英/日/德文翻译
-
英文翻译:The planning of this project is exceptionally well-structured, with every detail meticulously considered.
-
日文翻译:このプロジェクトの計画は非常に優れており、すべての詳細が非常に慎重に検討されています。
-
德文翻译:Die Planung dieses Projekts ist außergewöhnlich gut strukturiert, mit jedem Detail sorgfältig berücksichtigt.
-
重点单词:
- exceptionally (非常地)
- well-structured (结构良好的)
- meticulously (细致地)
- considered (考虑过的)
-
翻译解读:这些翻译都准确传达了原句的意思,强调了规划的出色和细节的周到。
上下文和语境分析
- 在上下文中,这个句子可能出现在一个项目介绍或评估报告中,用来展示项目的优势和规划者的专业能力。
- 语境中,这个句子传达了对规划者的赞赏和对项目成功的期待。
2. 【周到】 各方面都照顾到,没有疏漏。
3. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。
4. 【考虑】 思索问题,以便做出决定这个问题让我~一下再答复你ㄧ你做这件事,有点儿欠~。
5. 【规划】 比较全面的长远的发展计划:制订~|十年~;做规划:兴修水利问题,应当全面~。
6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。
7. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。
8. 【项目】 事物分成的门类。