句子
这位作家通过深入人心的故事和生动的描写,成功地摧坚获丑,赢得了读者的喜爱。
意思

最后更新时间:2024-08-22 09:03:16

语法结构分析

句子:“这位作家通过深入人心的故事和生动的描写,成功地摧坚获丑,赢得了读者的喜爱。”

  • 主语:这位作家
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:读者的喜爱
  • 状语:通过深入人心的故事和生动的描写,成功地摧坚获丑

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 深入人心:形容故事或描述非常打动人心,让人印象深刻。
  • 生动:形容描写或表达具有活力和形象性。
  • 摧坚获丑:原意是指攻克坚固的堡垒和俘获丑恶的敌人,此处比喻作家通过其作品克服困难,揭示真相。
  • 赢得:获得,取得。
  • 喜爱:喜欢,有好感。

语境理解

句子描述了一位作家通过其作品(深入人心的故事和生动的描写)取得了成功(摧坚获丑),并因此获得了读者的喜爱。这里的“摧坚获丑”可能是在比喻作家的作品具有揭示真相和克服困难的力量。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于评价一位作家的作品及其影响力。使用“摧坚获丑”这样的表达,可能是在强调作家的作品具有深刻的批判性和启发性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位作家以其深入人心的故事和生动的描写,成功地揭示了真相并克服了困难,从而赢得了读者的喜爱。
  • 通过创作深入人心的故事和生动的描写,这位作家成功地摧坚获丑,赢得了广泛的读者喜爱。

文化与*俗

“摧坚获丑”这个成语源自**古代军事用语,后来被广泛用于比喻在各种领域中克服困难和揭示真相。在这个句子中,它被用来形容作家的作品具有强大的影响力和深刻的意义。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This author has successfully broken through difficulties and exposed the truth, winning the affection of readers, through stories that deeply touch the heart and vivid descriptions.
  • 日文翻译:この作家は、心に深く響く物語と生き生きとした描写を通じて、困難を乗り越え真実を明らかにし、読者の愛情を勝ち取った。
  • 德文翻译:Dieser Autor hat durch tiefenberührende Geschichten und lebendige Beschreibungen erfolgreich Schwierigkeiten überwunden und die Wahrheit enthüllt, wodurch er die Zuneigung der Leser gewonnen hat.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的结构和意义,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。重点单词如“深入人心”、“生动”、“摧坚获丑”和“赢得”在翻译中得到了恰当的表达。

上下文和语境分析

句子可能在文学评论或作家介绍的上下文中出现,用于强调作家的作品具有深刻的情感影响和批判性。语境可能涉及文学、艺术或社会评论等领域。

相关成语

1. 【摧坚获丑】摧坚:击溃敌精锐部队。丑:众,指敌人。挫败敌方精锐的军队,俘获敌寇。形容作战十分英勇。

2. 【深入人心】指理论、学说、政策等为人们深切了解和信服。

相关词

1. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

2. 【喜爱】 对人或事物产生好感或兴趣。

3. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

4. 【描写】 用语言文字把事物的形象表现出来。

5. 【摧坚获丑】 摧坚:击溃敌精锐部队。丑:众,指敌人。挫败敌方精锐的军队,俘获敌寇。形容作战十分英勇。

6. 【故事】 旧日的行事制度;例行的事虚应~丨奉行~(按照老规矩敷衍塞责)。

7. 【深入人心】 指理论、学说、政策等为人们深切了解和信服。

8. 【生动】 指生物; 谓意态灵活能感动人; 活动; 指有活力﹑能起积极作用的。

9. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。

10. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

11. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。