句子
经过长时间的锻炼,他的四肢百骸都变得非常强健。
意思
最后更新时间:2024-08-15 05:43:08
1. 语法结构分析
句子:“经过长时间的锻炼,他的四肢百骸都变得非常强健。”
- 主语:“他的四肢百骸”
- 谓语:“变得”
- 宾语:“非常强健”
- 状语:“经过长时间的锻炼”
句子为陈述句,使用了一般现在时态,被动语态(虽然“变得”不是典型的被动结构,但表达了状态的变化)。
2. 词汇学*
- 经过:表示通过某种过程或手段。
- 长时间:表示持续的时间很长。
- 锻炼:指通过**或训练来增强体质或技能。
- 四肢百骸:指全身的各个部分,特别是四肢和骨骼。
- 强健:指身体强壮、健康。
同义词:
- 锻炼:训练、练*
- 强健:健壮、结实
反义词:
- 强健:虚弱、衰弱
3. 语境理解
句子描述了一个人通过长期锻炼,使得全身各个部分都变得非常强壮。这种描述常见于健康、体育或个人成长相关的语境中。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于鼓励他人坚持锻炼,或者描述某人的健康状况。语气的变化可能影响句子的鼓励或描述性质。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- “长时间的锻炼使他的全身都变得非常强壮。”
- “他通过长期锻炼,使得四肢百骸都变得非常健壮。”
. 文化与俗
“四肢百骸”这个表达体现了中文中对身体各个部分的全面描述,强调了整体的强健。这种表达方式在中文中常见,强调了身体的整体性和协调性。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:“After long-term exercise, his limbs and bones have become very strong.”
重点单词:
- long-term:长时间的
- exercise:锻炼
- limbs:四肢
- bones:骨骼
- strong:强健
翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,强调了通过长期锻炼,身体各个部分变得强壮。
上下文和语境分析:英文翻译在上下文中同样适用于健康、体育或个人成长的语境,传达了相似的鼓励或描述性质。
相关成语
1. 【四肢百骸】人体的各个部分。泛指全身。
相关词