句子
这个品牌的质量名声在外,消费者对其产品信赖有加。
意思

最后更新时间:2024-08-14 16:55:37

语法结构分析

句子:“这个品牌的质量名声在外,消费者对其产品信赖有加。”

  • 主语:“这个品牌的质量名声”和“消费者”
  • 谓语:“在外”和“信赖有加”
  • 宾语:无明显宾语,但“对其产品”可以视为间接宾语
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 这个品牌:指特定的品牌
  • 质量名声:品牌的质量声誉
  • 在外:广为人知,名声远扬
  • 消费者:购买和使用产品的人
  • 信赖有加:非常信任

语境分析

  • 特定情境:这句话可能在讨论某个品牌的声誉和消费者信任度时使用。
  • 文化背景:在**文化中,品牌的质量名声和消费者的信任是非常重要的商业因素。

语用学分析

  • 使用场景:商业讨论、市场分析、消费者调查等。
  • 礼貌用语:这句话本身是中性的,没有明显的礼貌或不礼貌的语气。
  • 隐含意义:强调品牌的质量声誉好,消费者对其非常信任。

书写与表达

  • 不同句式
    • “消费者对这个品牌的质量名声非常信任。”
    • “这个品牌因其卓越的质量名声而赢得了消费者的深厚信任。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**,品牌的质量名声和消费者的信任是企业成功的关键因素。
  • 相关成语:“名扬四海”(名声远扬)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"This brand's reputation for quality is well-known, and consumers trust its products immensely."
  • 日文翻译:"このブランドの品質に関する評判は広く知られており、消費者はその製品を非常に信頼しています。"
  • 德文翻译:"Das Ansehen dieser Marke für Qualität ist weit bekannt, und die Verbraucher vertrauen ihren Produkten sehr."

翻译解读

  • 重点单词
    • reputation (名声)
    • quality (质量)
    • well-known (广为人知)
    • trust (信任)
    • immensely (非常)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能在讨论品牌的整体声誉和消费者对其产品的信任度时使用。
  • 语境:商业环境,特别是品牌管理和市场营销领域。
相关成语

1. 【名声在外】名声:名誉,声望。指人出名后,名声在外流传,为众人所知。

相关词

1. 【产品】 生产出来的物品。

2. 【信赖】 信任依赖他为人耿直,大家都信赖他。

3. 【名声在外】 名声:名誉,声望。指人出名后,名声在外流传,为众人所知。

4. 【品牌】 产品的牌子,特指著名产品的牌子:新~|~机|~效应。

5. 【消费者】 指生态系统中利用有机体作为食物的生物。主要是动物,也包括某些非绿色植物。直接以植物为食的食草动物称为初级消费者”,以初级消费者为食的食肉动物是次级消费者,捕食次级消费者的食肉动物是三级消费者,依次类推; 物质资料或劳务活动的使用者或服务对象。

6. 【质量】 事物、产品或工作的优劣程度商品质量|教学质量|建筑质量; 量度物体所含物质多少的物理量。也是物体惯性大小的量度。国际单位制的七个基本量之一。单位是千克。