句子
这座古建筑群地平天成,展现了古代工匠的高超技艺。
意思
最后更新时间:2024-08-15 09:26:49
语法结构分析
句子:“这座古建筑群地平天成,展现了古代工匠的高超技艺。”
- 主语:“这座古建筑群”
- 谓语:“展现了”
- 宾语:“古代工匠的高超技艺”
- 定语:“古”修饰“建筑群”,“古代”修饰“工匠”,“高超”修饰“技艺”
- 状语:“地平天成”修饰“这座古建筑群”
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 古建筑群:指古老的建筑集合体,通常具有历史和文化价值。
- 地平天成:形容建筑物宏伟壮观,仿佛自然形成。
- 展现:展示、表现出来。
- 古代工匠:古代从事建筑、工艺等工作的技术人员。
- 高超技艺:非常高水平的技能和工艺。
语境理解
句子描述了一座古建筑群的宏伟壮观,并强调了古代工匠的高超技艺。这种描述通常出现在介绍历史文化遗产的文章或演讲中,强调古代建筑的艺术和技术成就。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于介绍历史建筑、文化遗产或教育讲座中,用以赞美古代工匠的技艺和建筑的宏伟。语气上,句子带有赞美和敬仰的情感。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “古代工匠的高超技艺在这座地平天成的古建筑群中得到了充分展现。”
- “这座古建筑群的宏伟壮观,正是古代工匠高超技艺的见证。”
文化与*俗
- 地平天成:这个成语源自**古代哲学,形容事物自然形成,完美无缺。
- 古代工匠:在**历史上,工匠地位虽不高,但他们的技艺对社会发展有重要贡献。
英/日/德文翻译
- 英文:This ancient architectural complex, as if naturally formed, showcases the superb skills of ancient craftsmen.
- 日文:この古い建築群は、まるで自然に形成されたかのようで、古代の職人たちの卓越した技術を見せつけています。
- 德文:Dieser alte Baukomplex, als ob er natürlich entstanden wäre, zeigt die ausgezeichneten Fähigkeiten der antiken Handwerker.
翻译解读
- 重点单词:
- ancient (古い):古老的
- architectural complex (建築群):建筑群
- naturally formed (自然に形成された):自然形成
- showcases (見せつけています):展示
- superb skills (卓越した技術):高超技艺
- ancient craftsmen (古代の職人たち):古代工匠
上下文和语境分析
句子通常出现在介绍历史建筑或文化遗产的文本中,强调古代建筑的宏伟和工匠的技艺。在不同的文化和语言背景下,这种描述可能会强调不同的文化价值和历史意义。
相关成语
1. 【地平天成】平:治平;成:成功。原指禹治水成功而使天之生物得以有成。后常比喻一切安排妥帖。
相关词