句子
这座古建筑群地平天成,展现了古代工匠的高超技艺。
意思

最后更新时间:2024-08-15 09:26:49

语法结构分析

句子:“这座古建筑群地平天成,展现了古代工匠的高超技艺。”

  • 主语:“这座古建筑群”
  • 谓语:“展现了”
  • 宾语:“古代工匠的高超技艺”
  • 定语:“古”修饰“建筑群”,“古代”修饰“工匠”,“高超”修饰“技艺”
  • 状语:“地平天成”修饰“这座古建筑群”

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 古建筑群:指古老的建筑集合体,通常具有历史和文化价值。
  • 地平天成:形容建筑物宏伟壮观,仿佛自然形成。
  • 展现:展示、表现出来。
  • 古代工匠:古代从事建筑、工艺等工作的技术人员。
  • 高超技艺:非常高水平的技能和工艺。

语境理解

句子描述了一座古建筑群的宏伟壮观,并强调了古代工匠的高超技艺。这种描述通常出现在介绍历史文化遗产的文章或演讲中,强调古代建筑的艺术和技术成就。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于介绍历史建筑、文化遗产或教育讲座中,用以赞美古代工匠的技艺和建筑的宏伟。语气上,句子带有赞美和敬仰的情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “古代工匠的高超技艺在这座地平天成的古建筑群中得到了充分展现。”
  • “这座古建筑群的宏伟壮观,正是古代工匠高超技艺的见证。”

文化与*俗

  • 地平天成:这个成语源自**古代哲学,形容事物自然形成,完美无缺。
  • 古代工匠:在**历史上,工匠地位虽不高,但他们的技艺对社会发展有重要贡献。

英/日/德文翻译

  • 英文:This ancient architectural complex, as if naturally formed, showcases the superb skills of ancient craftsmen.
  • 日文:この古い建築群は、まるで自然に形成されたかのようで、古代の職人たちの卓越した技術を見せつけています。
  • 德文:Dieser alte Baukomplex, als ob er natürlich entstanden wäre, zeigt die ausgezeichneten Fähigkeiten der antiken Handwerker.

翻译解读

  • 重点单词
    • ancient (古い):古老的
    • architectural complex (建築群):建筑群
    • naturally formed (自然に形成された):自然形成
    • showcases (見せつけています):展示
    • superb skills (卓越した技術):高超技艺
    • ancient craftsmen (古代の職人たち):古代工匠

上下文和语境分析

句子通常出现在介绍历史建筑或文化遗产的文本中,强调古代建筑的宏伟和工匠的技艺。在不同的文化和语言背景下,这种描述可能会强调不同的文化价值和历史意义。

相关成语

1. 【地平天成】平:治平;成:成功。原指禹治水成功而使天之生物得以有成。后常比喻一切安排妥帖。

相关词

1. 【地平天成】 平:治平;成:成功。原指禹治水成功而使天之生物得以有成。后常比喻一切安排妥帖。

2. 【展现】 展示显现。

3. 【技艺】 富于技巧性的表演艺术或手艺:~高超|精湛的~。

4. 【高超】 好得超过一般水平:见解~|技术~。