句子
放学后,孩子们在操场上玩跳绳,绳子打在地上叮叮当当响。
意思

最后更新时间:2024-08-14 07:49:56

1. 语法结构分析

句子:“放学后,孩子们在操场上玩跳绳,绳子打在地上叮叮当当响。”

  • 主语:孩子们
  • 谓语:玩
  • 宾语:跳绳
  • 状语:放学后,在操场上
  • 补语:绳子打在地上叮叮当当响

时态:一般现在时,描述一个常规或*惯性的动作。 语态:主动语态,孩子们主动进行跳绳活动。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

2. 词汇学*

  • 放学后:表示学校课程结束后的时间。
  • 孩子们:指儿童或学生。
  • 操场上:学校中供体育活动使用的场地。
  • :进行娱乐或游戏活动。
  • 跳绳:一种体育活动,通过跳跃避开旋转的绳子。
  • 绳子:用于跳绳的工具。
  • 打在地上:绳子接触地面的动作。
  • 叮叮当当响:模拟绳子接触地面时发出的声音。

同义词扩展

  • 放学后:下课后、放学时
  • 孩子们:儿童、学生
  • 操场上:**场、体育场
  • 玩:玩耍、游戏
  • 跳绳:跳绳子、绳跳

3. 语境理解

句子描述了一个常见的学校场景,放学后孩子们在操场上进行跳绳活动。这个场景在许多学校中都很常见,尤其是在课间或放学后的自由活动时间。

4. 语用学研究

这个句子在实际交流中可能用于描述学校生活的一个片段,或者作为讨论儿童活动的话题。它传达了一种轻松愉快的氛围,反映了孩子们的活力和乐趣。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 孩子们放学后在操场上玩跳绳,绳子与地面接触时发出叮叮当当的声音。
  • 在操场上,放学后的孩子们正玩着跳绳,绳子敲击地面,发出清脆的响声。

. 文化与

跳绳是一种普遍的儿童游戏,不仅在,许多国家的孩子都喜欢这项活动。它不仅是一种娱乐方式,也是一种锻炼身体的方法。在,跳绳还可能与传统的游戏和*俗相关联。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译: After school, the children are playing jump rope on the playground, and the rope hits the ground making a clinking sound.

日文翻译: 放課後、子供たちは運動場で跳び縄をしていて、縄が地面に当たるとカチカチと音がする。

德文翻译: Nach der Schule spielen die Kinder auf dem Sportplatz Seilspringen, und das Seil trifft den Boden und erzeugt ein klirrendes Geräusch.

重点单词

  • 放学后:After school
  • 孩子们:the children
  • 操场上:on the playground
  • 玩跳绳:playing jump rope
  • 叮叮当当响:making a clinking sound

翻译解读: 翻译时,保持了原句的基本结构和意义,同时注意了目标语言的语法和表达*惯。例如,英文中使用“making a clinking sound”来描述绳子接触地面的声音,这与原句中的“叮叮当当响”相呼应。

相关成语

1. 【叮叮当当】形容金属、瓷器等撞击的声音。

相关词

1. 【叮叮当当】 形容金属、瓷器等撞击的声音。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【绳子】 由两股以上的棉﹑麻﹑棕等纤维或金属丝绞合而成的条状物。

4. 【跳绳】 民间传统体育活动。在环摆的绳索中做各种跳跃动作。有短绳和长绳之分。短绳可单人跳和双人跳;长绳须集体进行。