句子
面对复杂的数学题,他从容不迫地一步步解答,最终得到了正确答案。
意思

最后更新时间:2024-08-10 09:35:00

语法结构分析

  1. 主语:他
  2. 谓语:面对、解答、得到
  3. 宾语:复杂的数学题、正确答案
  4. 时态:一般过去时(表示动作已经完成)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 面对:confront, face
  2. 复杂的:complex, intricate
  3. 数学题:math problem
  4. 从容不迫:calm and unhurried
  5. 一步步:step by step *. 解答:solve, work out
  6. 最终:finally, ultimately
  7. 得到:obtain, achieve
  8. 正确答案:correct answer

语境理解

句子描述了一个人在面对复杂数学题时的态度和行为,强调了他的冷静和有条不紊的解决问题方式。这种情境常见于学术或教育背景中,特别是在需要逻辑思维和数学能力的场合。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬某人的解决问题的能力,或者描述一个具体的场景。语气是积极的,强调了成功解决问题的过程和结果。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 他以从容不迫的态度,一步步解答了复杂的数学题,最终获得了正确答案。
  • 面对一道复杂的数学题,他不慌不忙,逐步推理,最终得出了正确答案。

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但它反映了重视教育和学术成就的文化价值观。在许多文化中,解决复杂问题的能力被视为智力和能力的体现。

英/日/德文翻译

英文翻译:Facing a complex math problem, he calmly and methodically worked through it step by step, ultimately arriving at the correct answer.

日文翻译:複雑な数学の問題に直面して、彼は落ち着いて一歩ずつ解き進め、最終的に正解を得た。

德文翻译:Begegnet einem komplexen Mathematikproblem, arbeitete er ruhig und methodisch Schritt für Schritt daran, schließlich die richtige Antwort zu erhalten.

翻译解读

  • 英文:强调了“calmly and methodically”,突出了从容不迫的态度和有条不紊的方法。
  • 日文:使用了“落ち着いて”和“一歩ずつ”,传达了冷静和逐步解决问题的过程。
  • 德文:使用了“ruhig und methodisch”,同样强调了冷静和系统性的解决方法。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个具体的学术挑战或表扬某人的学术能力。语境可能是一个数学课堂、学术讨论或个人经历的分享。

相关成语

1. 【从容不迫】从容:不慌不忙,很镇静;不迫:不急促。不慌不忙,沉着镇定。

相关词

1. 【从容不迫】 从容:不慌不忙,很镇静;不迫:不急促。不慌不忙,沉着镇定。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【最终】 最后。

4. 【正确】 谓符合事实﹑规律﹑道理或某种公认的标准。与"错误"相对。

5. 【答案】 对问题所做的解答:寻求~。

6. 【解答】 解释回答(问题)《几何习题~》ㄧ他无法~我的提问 。