句子
一次成功的救援行动,让所有受助者都感到希望,真是一夫得情,千室鸣弦。
意思

最后更新时间:2024-08-07 11:51:27

语法结构分析

句子:“一次成功的救援行动,让所有受助者都感到希望,真是一夫得情,千室鸣弦。”

  • 主语:“一次成功的救援行动”
  • 谓语:“让”
  • 宾语:“所有受助者都感到希望”
  • 补语:“真是一夫得情,千室鸣弦”

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 一次成功的救援行动:强调救援行动的成功性。
  • 让所有受助者都感到希望:表达救援行动带来的积极情感和希望。
  • 真是一夫得情,千室鸣弦:引用成语,意为一个人的情感能够影响众多人,形容情感的广泛传播和共鸣。

语境理解

句子描述了一个成功的救援行动,受助者因此感到希望。成语“一夫得情,千室鸣弦”强调了这种希望和情感的广泛传播,可能是在一个社区或更大的范围内。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述一个成功的社会**,强调其积极的社会影响和情感共鸣。使用成语增加了句子的文化深度和表达的丰富性。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “救援行动的成功,为所有受助者带来了希望,这种情感如同一人得情,千家共鸣。”
  • “成功的救援行动不仅帮助了受助者,还让他们感受到了希望,这种情感如同涟漪般扩散开来。”

文化与*俗

成语“一夫得情,千室鸣弦”源自**传统文化,强调个人情感的广泛影响。了解这一成语的背景有助于更深入地理解句子的文化内涵。

英/日/德文翻译

  • 英文:A successful rescue operation brought hope to all the beneficiaries, truly a case of one man's emotion resonating through a thousand households.
  • 日文:成功した救助活動が、すべての被助者に希望をもたらし、まさに一人の情が千室に響くというものだ。
  • 德文:Eine erfolgreiche Rettungsaktion brachte allen Geretteten Hoffnung, wirklich ein Fall von einer Person, deren Gefühl in tausend Haushalten widerhallt.

翻译解读

翻译时,保持了原句的情感和成语的意境,同时确保了目标语言的流畅性和准确性。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具体的社会**,如自然灾害后的救援行动,强调了救援行动的社会意义和情感影响。理解这一上下文有助于更准确地把握句子的深层含义。

相关词

1. 【一夫】 一人。指男人; 特指一个农夫; 犹言独夫。指众叛亲离的人,暴君; 借指地积,方百步或百亩。

2. 【千室】 千家,千户。

3. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。

4. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

5. 【成功】 成就功业或事业; 成就的功业,既成之功; 事情获得预期结果; 成效; 收获。

6. 【救援】 援救。

7. 【真是】 真对﹐绝对的正确; 确实是﹐的确; 口语中表示嫌憎﹑不满情绪。

8. 【鸣弦】 亦作"鸣弦"; 《论语.阳货》"子在武城,闻弦歌之声。"原谓子游以礼乐为教,故邑人皆弦歌◇以"鸣弦"泛指官吏治政有道,百姓生活安乐; 拨动琴弦,使之作响; 指琴瑟琵琶等弦乐器; 指弓弦。