句子
这位艺术家安于故俗,创作风格几十年如一日。
意思
最后更新时间:2024-08-16 13:19:07
语法结构分析
句子:“这位艺术家安于故俗,创作风格几十年如一日。”
- 主语:这位艺术家
- 谓语:安于、创作
- 宾语:故俗、风格
- 状语:几十年如一日
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 这位艺术家:指特定的某位艺术家。
- 安于:满足于、*惯于。
- 故俗:旧有的*俗或传统。
- 创作风格:艺术家在创作中表现出的独特风格。
- 几十年如一日:形容时间长久且保持不变。
语境理解
句子描述了一位艺术家满足于旧有的*俗或传统,并且在创作风格上保持了长期的稳定性。这可能反映了艺术家对传统的尊重或对创新的缺乏。
语用学分析
句子可能在讨论艺术家的创作态度或评价其作品时使用。它可能带有一定的批评意味,暗示艺术家缺乏创新或变化。
书写与表达
- 这位艺术家满足于传统,其创作风格始终如一。
- 这位艺术家坚守旧俗,其艺术风格几十年未变。
文化与*俗
句子中的“安于故俗”可能反映了某种文化保守主义,即对传统的坚持和尊重。这在**文化中可能被视为一种美德,但也可能被批评为缺乏创新。
英/日/德文翻译
- 英文:This artist is content with old customs, maintaining the same creative style for decades.
- 日文:この芸術家は古い習慣に満足しており、数十年間同じ創作スタイルを維持している。
- 德文:Dieser Künstler ist mit alten Bräuchen zufrieden und behält seinen künstlerischen Stil über Jahrzehnte bei.
翻译解读
- 英文:强调艺术家对旧*俗的满足和创作风格的持续性。
- 日文:突出艺术家对传统*惯的满足感和创作风格的持久不变。
- 德文:强调艺术家对古老*俗的满意和对创作风格的长期保持。
上下文和语境分析
句子可能在讨论艺术家的创作生涯或评价其作品时出现。它可能用于批评艺术家缺乏创新,或者赞扬其对传统的忠诚。
相关词