句子
在研究古代文献时,学者们需要切瑳琢磨每一个字句,以还原历史真相。
意思

最后更新时间:2024-08-12 17:03:02

语法结构分析

句子:“在研究古代文献时,学者们需要切瑳琢磨每一个字句,以还原历史真相。”

  • 主语:学者们
  • 谓语:需要
  • 宾语:切瑳琢磨每一个字句
  • 状语:在研究古代文献时,以还原历史真相

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 切瑳琢磨:这是一个成语,意为仔细研究、深入思考。
  • 字句:指文献中的文字和句子。
  • 还原:恢复到原来的状态或位置。
  • 历史真相:历史**的真实情况。

语境理解

句子描述了学者在研究古代文献时的工作态度和方法,强调了细致入微的研究对于揭示历史真相的重要性。

语用学分析

句子在学术交流中使用,强调了学者在研究中的严谨态度和对历史真相的追求。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 学者们在研究古代文献时,必须对每一个字句进行深入的切瑳琢磨,以便揭示历史真相。
  • 为了还原历史真相,研究古代文献的学者们需对每个字句进行细致的切瑳琢磨。

文化与*俗

  • 切瑳琢磨:这个成语体现了**传统文化中对学问的尊重和对细节的重视。
  • 古代文献:研究古代文献是**学术传统的一部分,与历史学、文献学等领域紧密相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:While studying ancient documents, scholars need to meticulously analyze every word and sentence to uncover historical truth.
  • 日文翻译:古代文献を研究する際、学者たちはそれぞれの言葉や文を慎重に分析し、歴史の真実を明らかにする必要があります。
  • 德文翻译:Bei der Untersuchung alter Dokumente müssen Gelehrte jeden Wort und Satz gründlich analysieren, um die Wahrheit der Geschichte zu enthüllen.

翻译解读

  • 英文:强调了学者在研究古代文献时的细致和目的。
  • 日文:使用了“慎重に”来强调细致和谨慎的态度。
  • 德文:使用了“gründlich”来强调彻底和深入的分析。

上下文和语境分析

句子在学术研究的语境中使用,强调了学者在研究古代文献时的严谨态度和对历史真相的追求。这种态度体现了**传统文化中对学问的尊重和对细节的重视。

相关成语

1. 【切瑳琢磨】比喻学习或研究问题时彼此商讨,互相吸取长处,改正缺点。同“切磋琢磨”。

相关词

1. 【切瑳琢磨】 比喻学习或研究问题时彼此商讨,互相吸取长处,改正缺点。同“切磋琢磨”。

2. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

3. 【字句】 文章里的字眼和句子。

4. 【学者】 做学问的人;求学的人; 在学术上有一定造诣的人。

5. 【研究】 钻研;探求事物的性质、规律等凡事须得研究,才会明白|研究人类学; 考虑;商讨这个方案领导正在研究|请大家来研究问题。

6. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。