句子
在辩论赛中,选手们七舌八嘴地阐述自己的观点。
意思

最后更新时间:2024-08-08 00:33:01

1. 语法结构分析

句子:“在辩论赛中,选手们七舌八嘴地阐述自己的观点。”

  • 主语:选手们
  • 谓语:阐述
  • 宾语:自己的观点
  • 状语:在辩论赛中、七舌八嘴地

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 在辩论赛中:表示**发生的地点和背景。
  • 选手们:指参加辩论的人。
  • 七舌八嘴地:形容人多嘴杂,争相发言的样子。
  • 阐述:详细说明或解释。
  • 自己的观点:个人持有的看法或立场。

同义词扩展

  • 阐述:说明、解释、论述
  • 七舌八嘴:众说纷纭、各抒己见

3. 语境理解

句子描述了辩论赛中选手们积极发言、表达各自观点的情景。这种情境通常出现在正式的辩论比赛或讨论中,强调了选手们的参与度和热情。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述一个热闹的讨论场景,传达了选手们积极参与和表达的氛围。语气上,句子带有一定的生动性和形象性。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 辩论赛中,选手们争相阐述自己的观点。
  • 在激烈的辩论赛中,选手们纷纷发表自己的见解。

. 文化与

“七舌八嘴”这个成语形象地描述了多人同时发言的场景,常见于**文化中对热闹讨论的描述。辩论赛作为一种文化活动,体现了对逻辑思维和口头表达能力的重视。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:In a debate competition, the contestants speak out their opinions vociferously.

重点单词

  • debate competition:辩论赛
  • contestants:选手们
  • vociferously:七舌八嘴地
  • opinions:观点

翻译解读:句子在英文中同样传达了辩论赛中选手们积极发言的情景,使用了“vociferously”来形象地描述他们的热情和活跃。

上下文和语境分析:翻译后的句子在英语语境中同样适用于描述一个热闹的辩论场景,保持了原句的生动性和形象性。

相关成语

1. 【七舌八嘴】形容人多口杂。同“七嘴八舌”。

相关词

1. 【七舌八嘴】 形容人多口杂。同“七嘴八舌”。

2. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

3. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。

4. 【阐述】 论述:~自己的见解|报告对宪法修正草案作了详细的~。