最后更新时间:2024-08-22 15:31:59
语法结构分析
句子:“这部小说通过敛骨吹魂的手法,深刻描绘了战争的残酷和人性的复杂。”
- 主语:这部小说
- 谓语:描绘了
- 宾语:战争的残酷和人性的复杂
- 状语:通过敛骨吹魂的手法,深刻
句子为陈述句,时态为现在完成时,表示动作已经完成并对现在有影响。
词汇学*
- 敛骨吹魂:一种文学手法,意指通过深刻的描写和表达,触及人的内心深处。
- 深刻:形容词,表示深入、透彻。
- 描绘:动词,表示通过文字或图像等手段表现事物。
- 战争的残酷:名词短语,指战争的残忍和不人道。
- 人性的复杂:名词短语,指人的性格和行为的多样性和复杂性。
语境理解
句子描述了一部小说通过特定的文学手法,展现了战争的残酷和人性的复杂性。这种描述可能出现在文学评论、书评或学术论文中,用以评价和分析文学作品的深度和广度。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于表达对某部文学作品的赞赏或批评。使用“敛骨吹魂”这样的词汇,增加了句子的文学性和深度,同时也可能需要一定的文学素养才能完全理解。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 这部小说以其敛骨吹魂的手法,深刻地展现了战争的残酷和人性的复杂性。
- 通过敛骨吹魂的手法,这部小说深刻地描绘了战争的残酷和人性的复杂。
文化与*俗
“敛骨吹魂”这一表达可能源自**传统文化,强调文学作品能够触及人的灵魂深处。这种表达在文学评论中较为常见,用以形容作品的深刻和感人。
英/日/德文翻译
- 英文:This novel, through the technique of "gathering bones and blowing souls," profoundly depicts the cruelty of war and the complexity of human nature.
- 日文:この小説は、「骨を集め魂を吹き込む」手法を通じて、戦争の残酷さと人間性の複雑さを深く描いている。
- 德文:Dieser Roman zeichnet durch die Technik des "Knochen sammeln und Seelen blasen" tiefgründig das Grauen des Krieges und die Komplexität der menschlichen Natur.
翻译解读
在翻译过程中,“敛骨吹魂”这一表达需要找到合适的对应词汇,以保持原文的文学性和深度。英文中的“gathering bones and blowing souls”尝试捕捉原文的意象和情感深度。
上下文和语境分析
句子可能在讨论文学作品的深度和影响力时出现,特别是在分析战争题材的小说时。这种表达强调了文学作品不仅仅是表面的叙述,而是能够触及读者内心深处的艺术。
1. 【敛骨吹魂】指再造生灵,使死者复生。敛骨,使散掉的骨骼集结起来。吹魂,把散走的魂魄吹送回体。
1. 【人性】 人的各种特性或属性的总和与概括。是人的社会属性和自然属性的统一。人的社会属性反映了人与动物的根本区别,是由人的社会关系总和所决定的。人性具有历史性,它取决于社会生活的发展。人性在阶级社会里主要表现为阶级性; 指人的正常的情感理性为着贪婪而失掉人性|不通人性。
2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。
3. 【小说】 文学的一大样式。一般通过情节描写,表现人物的心理状态和行动,塑造人物性格。现代西方新小说派”则主张小说可不要情节或淡化情节。叙事角度灵活多样,描写、叙述、抒情、议论等各种手法兼收并蓄。按篇幅长短,常分为长篇小说、中篇小说、短篇小说。
4. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。
5. 【手法】 处理材料的方法。常用于工艺、美术或文学方面,含有技巧、工夫、作风等意义表现手法|手法高超; 手段,待人处世的不正当方法两面派手法|毒辣的手法。
6. 【描绘】 描画;描写描绘人物|作品生动描绘了大上海的变化。
7. 【敛骨吹魂】 指再造生灵,使死者复生。敛骨,使散掉的骨骼集结起来。吹魂,把散走的魂魄吹送回体。
8. 【残酷】 凶暴狠毒敌人的残酷审讯最终也没能使他屈服。
9. 【深刻】 深厚深刻的印象|爱心深刻; 深入透彻深刻的见解|描写人物内心很深刻。
10. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。