句子
这本书里充满了奇伎淫巧的描述,让人大开眼界。
意思
最后更新时间:2024-08-16 02:06:21
语法结构分析
句子:“这本书里充满了奇伎淫巧的描述,让人大开眼界。”
- 主语:这本书
- 谓语:充满了
- 宾语:奇伎淫巧的描述
- 补语:让人大开眼界
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 这本书:指代一本书籍。
- 充满了:表示内容丰富,充满某种特性。
- 奇伎淫巧:指奇特而巧妙的技艺或手段,通常带有贬义,暗示不正当或过于复杂。
- 描述:对事物进行详细的叙述或说明。
- 让人大开眼界:使人见识到以前未曾见过的东西,增长见识。
语境分析
句子可能在描述一本书的内容,特别是关于某些奇特或复杂的技艺或手段的描述,这些内容可能超出了读者的常规认知,因此给人以新奇感。
语用学分析
句子可能在批评或评价一本书的内容,暗示这些内容虽然新颖,但可能不正当或过于复杂,不适合广泛推荐。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “这本书的内容充斥着奇伎淫巧,令人眼界大开。”
- “奇伎淫巧的描述遍布这本书,使人见识大增。”
文化与*俗
“奇伎淫巧”在**文化中通常带有贬义,暗示手段不正当或过于复杂。这个成语可能与古代的技艺或手段有关,但在现代语境中,它更多地用于批评或评价。
英/日/德文翻译
- 英文:This book is filled with descriptions of bizarre and cunning tricks, offering readers a new perspective.
- 日文:この本は奇妙で巧妙な手品の記述でいっぱいで、読者に新しい視点を提供します。
- 德文:Dieses Buch ist gefüllt mit Beschreibungen von seltsamen und listigen Tricks, die den Lesern neue Perspektiven bieten.
翻译解读
- 英文:强调了书中的内容是关于奇特和巧妙的技巧,为读者提供了新的视角。
- 日文:突出了书中的奇妙和巧妙技巧的描述,为读者提供了新的视角。
- 德文:强调了书中的奇特和巧妙技巧的描述,为读者提供了新的视角。
上下文和语境分析
句子可能在批评或评价一本书的内容,暗示这些内容虽然新颖,但可能不正当或过于复杂,不适合广泛推荐。在不同的文化和社会背景下,对“奇伎淫巧”的理解可能有所不同,但通常都带有贬义。
相关成语
相关词