句子
他在谈判中开弓不放箭,让对方感到压力,但并未做出最终决定。
意思
最后更新时间:2024-08-19 22:50:31
1. 语法结构分析
- 主语:他
- 谓语:开弓不放箭
- 宾语:无直接宾语,但“对方”可以视为间接宾语
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 开弓不放箭:比喻在谈判或竞争中制造压力,但不采取实际行动。
- 感到压力:体验到紧张或困难的感觉。
- 最终决定:最后的、不可更改的决定。
3. 语境理解
- 句子描述的是一种谈判策略,通过制造压力来影响对方,但并未做出最终决定,可能是在等待更好的时机或条件。
4. 语用学研究
- 这种表达在商务谈判或政治协商中常见,用于描述一种策略性的行为,旨在通过心理压力来影响对方。
- 隐含意义:虽然表面上没有采取行动,但实际上已经产生了影响。
5. 书写与表达
- 可以改写为:“他在谈判中采取了威慑策略,虽未出招,却已让对方感受到了压力。”
. 文化与俗
- “开弓不放箭”是一个**成语,源自古代战争策略,现在常用于比喻在各种竞争或谈判中使用心理战术。
7. 英/日/德文翻译
- 英文翻译:He draws the bow without releasing the arrow in the negotiation, making the other party feel the pressure but has not made a final decision.
- 日文翻译:彼は交渉で弓を引くが矢を放たず、相手にプレッシャーを感じさせるが、最終決定はしていない。
- 德文翻译:Er spannt den Bogen ohne den Pfeil abzufeuern in der Verhandlung, lässt die andere Partei Druck spüren, hat aber noch keine endgültige Entscheidung getroffen.
翻译解读
- 英文:强调了“开弓不放箭”的行为在谈判中的应用,以及其对对方心理的影响。
- 日文:使用了日语中类似的表达方式,传达了相同的意思。
- 德文:德语翻译也准确地传达了原句的含义,使用了德语中相应的表达。
上下文和语境分析
- 这个句子通常出现在描述策略性谈判或竞争的文本中,强调了心理战术的重要性。在不同的文化和社会背景中,这种策略可能有不同的解读和评价。
相关成语
1. 【开弓不放箭】比喻故意做出一种要行动的姿态。
相关词
1. 【决定】 对如何行动做出主张领导上~派他去学习ㄧ这件事情究竟应该怎么办,最好是由大家来~; 决定的事项这个问题尚未做出~ㄧ组长们回去要向本组传达这项~; 某事物成为另一事物的先决条件;起主导作用存在~意识ㄧ这件事~了他未来的生活道路; 客观规律促使事物一定向某方面发展变化~性ㄧ~因素。
2. 【压力】 垂直作用于物体表面上的力。往墙上按图钉时,手指对图钉垂直作用的力,即是图钉所受的压力。放置在斜面上的物体对斜面施加的压力,其大小等于物体所受重力沿垂直于斜面方向的分力; 比喻威逼人的力量舆论压力|精神压力。
3. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。
4. 【开弓不放箭】 比喻故意做出一种要行动的姿态。
5. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。
6. 【最终】 最后。
7. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。