句子
在辩论赛中,我们要兵来将挡,水来土掩,有力反驳对方的观点。
意思

最后更新时间:2024-08-12 06:21:47

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,我们要兵来将挡,水来土掩,有力反驳对方的观点。”

  • 主语:我们
  • 谓语:要(表示必要性或意愿)
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“对方的观点”
  • 状语:在辩论赛中
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 兵来将挡,水来土掩:这是一个成语,意思是无论对方采取什么策略,我们都有应对的办法。
  • 有力反驳:有力地反驳,表示反驳得很有力,有说服力。

语境理解

  • 特定情境:辩论赛
  • 含义:在辩论赛中,无论对方提出什么论点,我们都有准备好的策略来应对,并且能够有力地反驳对方的观点。

语用学研究

  • 使用场景:辩论赛、争论、讨论等需要逻辑和策略的场合。
  • 效果:表达了一种自信和准备充分的态度,能够增强己方的说服力。

书写与表达

  • 不同句式
    • 在辩论赛中,我们准备充分,能够应对任何挑战,并有力地反驳对方的观点。
    • 辩论赛中,我们策略周全,无论对方如何出招,我们都能有力地予以反驳。

文化与*俗

  • 成语:兵来将挡,水来土掩
  • 文化意义:这个成语体现了**传统文化中的策略和智慧,强调无论面对什么困难或挑战,都有相应的解决办法。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a debate competition, we must be prepared to counter any argument with a corresponding strategy and effectively refute the opponent's viewpoint.
  • 日文翻译:ディベートコンテストでは、相手の主張に対して適切な戦略で対応し、効果的に反論する必要があります。
  • 德文翻译:In einem Debattenwettbewerb müssen wir darauf vorbereitet sein, jeden Argument mit einer entsprechenden Strategie zu begegnen und die Standpunkte des Gegners effektiv zu widerlegen.

翻译解读

  • 重点单词
    • 兵来将挡,水来土掩:counter any argument with a corresponding strategy
    • 有力反驳:effectively refute

上下文和语境分析

  • 上下文:辩论赛
  • 语境:强调在辩论赛中,无论对方提出什么论点,我们都有准备好的策略来应对,并且能够有力地反驳对方的观点。这体现了辩论的策略性和逻辑性。
相关成语

1. 【水来土掩】大水来了,用土堵住。比喻敌人来犯,就引兵抵抗。

相关词

1. 【反驳】 说出自己的理由,来否定别人跟自己不同的理论或意见。

2. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【水来土掩】 大水来了,用土堵住。比喻敌人来犯,就引兵抵抗。

5. 【观点】 观察事物时所处的位置或采取的态度:政治~丨生物学~|纯技术~。