句子
他的事业失败后,整个人变得形如槁木,不再有往日的活力和热情。
意思
最后更新时间:2024-08-20 05:48:56
1. 语法结构分析
句子:“他的事业失败后,整个人变得形如槁木,不再有往日的活力和热情。”
- 主语:“他”
- 谓语:“变得”
- 宾语:“形如槁木”
- 状语:“事业失败后”,“不再有往日的活力和热情”
句子时态为过去时,描述了一个过去发生的**及其后果。句型为陈述句,直接陈述了一个事实。
2. 词汇学*
- 事业:指个人或集体的工作、活动。
- 失败:未达到预期的目标或结果。
- 形如槁木:形容人因极度悲伤或失望而变得无生气、无活力。
- 活力:生命力、精力。
- 热情:强烈的情感或兴趣。
同义词扩展:
- 事业:工作、职业
- 失败:挫折、失利
- 形如槁木:萎靡不振、无精打采
- 活力:精力、元气
- 热情:热忱、激情
3. 语境理解
句子描述了一个人在事业失败后的心理和生理状态的变化。这种变化反映了失败对个人心理的深远影响,以及可能的社会和文化背景下的期望和压力。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于安慰、鼓励或描述某人的状态。语气的变化(如同情、惋惜)会影响句子的交流效果。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- “事业失败后,他变得形如槁木,失去了往日的活力和热情。”
- “他的事业遭遇失败,整个人变得无精打采,不再拥有过去的活力和热情。”
. 文化与俗
句子中的“形如槁木”是一个比喻,源自**传统文化中对生命力和活力的重视。这种表达方式体现了对个人精神状态的关注。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:
- "After his business failed, he became like a withered tree, no longer possessing the vigor and enthusiasm of the past."
重点单词:
- business (事业)
- failed (失败)
- withered tree (槁木)
- vigor (活力)
- enthusiasm (热情)
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的意境和情感,通过“withered tree”来传达“形如槁木”的含义。
上下文和语境分析:
- 翻译后的句子在英语语境中同样传达了事业失败对个人心理和生理状态的负面影响。
相关成语
1. 【形如槁木】槁:干枯。形态象干枯的树木。
相关词