句子
在古代,天府之国是指那些土地肥沃、物产丰富的地区。
意思

最后更新时间:2024-08-15 22:46:35

语法结构分析

句子:“在古代,天府之国是指那些土地肥沃、物产丰富的地区。”

  • 主语:“天府之国”
  • 谓语:“是指”
  • 宾语:“那些土地肥沃、物产丰富的地区”
  • 时态:一般现在时,表示一种普遍的、不变的事实。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 天府之国:原指古代**四川地区,因其土地肥沃、物产丰富而得名。
  • 土地肥沃:指土地富含养分,适合农作物生长。
  • 物产丰富:指地区出产的物品种类多且数量大。

语境理解

  • 特定情境:这句话通常用于描述古代某些地区的自然条件和经济状况。
  • 文化背景:在**文化中,“天府之国”是一个褒义词,常用来赞美某个地区的富饶和繁荣。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在历史、地理、文化等学科的教学中,或者在讨论古代**经济发展时。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了对古代富饶地区的赞美。

书写与表达

  • 不同句式:“古代,那些土地肥沃、物产丰富的地区被称为天府之国。”

文化与*俗

  • 文化意义:“天府之国”不仅是一个地理概念,也反映了古代**人对富饶和繁荣的向往。
  • 相关成语:“天府之国”本身就是一个成语,源自古代对四川地区的赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In ancient times, the term "Land of Abundance" referred to regions with fertile land and rich produce.
  • 日文翻译:古代では、「天府の国」とは、土地が肥えており、物産が豊富な地域を指していました。
  • 德文翻译:In der Antike bezeichnete der Begriff "Land der Reichtümer" Gebiete mit fruchtbaren Böden und reichen Erzeugnissen.

翻译解读

  • 重点单词
    • Land of Abundance (英) / 天府の国 (日) / Land der Reichtümer (德):均指“天府之国”。
    • fertile land (英) / 肥えた土地 (日) / fruchtbaren Böden (德):均指“肥沃的土地”。
    • rich produce (英) / 豊富な物産 (日) / reichen Erzeugnissen (德):均指“丰富的物产”。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在讨论古代**地理、经济或文化的文本中。
  • 语境:在讨论古代**的富饶地区时,这句话提供了一个具体的例子和概念。
相关成语

1. 【天府之国】天府:天生的仓库;国:地区。原指土地肥沃、物产丰富的地区。后专指四川。

相关词

1. 【古代】 过去距离现代较远的时代(区别于‘近代、现代’)。在我国历史分期上多指19世纪中叶以前; 特指奴隶社会时代(有的也包括原始公社时代)。

2. 【土地】 田地;土壤; 领土;疆域; 泛指地区,地方; 测量地形; 神名。指掌管﹑守护某个地方的神。

3. 【地区】 指较大的区域范围沿海地区|发达地区; 中国省、自治区根据行政管理的需要划分的区域。包括若干个县、自治县、市。不是一级行政区域。设立行政公署,作为省、自治区人民政府的派出机关。20世纪80年代起,有些地区撤销,所管理的县、自治县、市改由地级市领导。

4. 【天府之国】 天府:天生的仓库;国:地区。原指土地肥沃、物产丰富的地区。后专指四川。

5. 【肥沃】 (土地)含有较多的适合植物生长的养分、水分:土壤~。

6. 【那些】 哪里。表示反诘; 哪里∥处。