句子
明婚正娶的夫妻通常会得到更多的社会尊重。
意思
最后更新时间:2024-08-23 14:46:51
1. 语法结构分析
句子:“明婚正娶的夫妻通常会得到更多的社会尊重。”
- 主语:“明婚正娶的夫妻”
- 谓语:“会得到”
- 宾语:“更多的社会尊重”
- 状语:“通常”
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
2. 词汇学*
- 明婚正娶:指按照传统*俗和法律规定正式结婚的夫妻。
- 夫妻:已婚的男女双方。
- 通常:一般情况下,大多数情况下。
- 得到:获得,收到。
- 更多:比较级,表示数量或程度上的增加。
- 社会尊重:社会对个人的认可和尊敬。
同义词:
- 明婚正娶:正式结婚、合法婚姻
- 社会尊重:社会认可、社会地位
反义词:
- 明婚正娶:非法同居、非正式关系
- 社会尊重:社会歧视、社会排斥
3. 语境理解
句子在特定情境中强调了传统婚姻形式(明婚正娶)在社会中的认可度和尊重程度。这种观点可能受到文化背景和社会*俗的影响,例如在一些社会中,正式婚姻被视为更加稳定和值得尊重的关系。
4. 语用学研究
句子在实际交流中可能用于讨论婚姻形式与社会认可之间的关系。使用时需要注意语气的恰当性,避免给人歧视非传统婚姻形式的印象。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 正式结婚的夫妻往往获得更高的社会尊重。
- 社会通常对明婚正娶的夫妻给予更多尊重。
- 明婚正娶的夫妻在社会中享有更高的地位。
. 文化与俗探讨
句子反映了某些文化中对正式婚姻的重视。在一些传统社会中,正式婚姻不仅是法律上的认可,也是社会地位和家族荣誉的体现。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:
- Couples who have a formal marriage usually receive more social respect.
日文翻译:
- 正式な結婚をした夫婦は通常、より多くの社会的尊敬を受ける。
德文翻译:
- Paare, die eine formelle Heirat haben, erhalten normalerweise mehr soziale Achtung.
重点单词:
- formal marriage (英) / 正式な結婚 (日) / formelle Heirat (德)
- social respect (英) / 社会的尊敬 (日) / soziale Achtung (德)
翻译解读:
- 英文翻译直接明了,强调了“正式婚姻”和“社会尊重”的关系。
- 日文翻译使用了“正式な結婚”和“社会的尊敬”,保留了原句的含义。
- 德文翻译中的“formelle Heirat”和“soziale Achtung”也准确传达了原句的意思。
上下文和语境分析:
- 在讨论婚姻形式和社会认可的上下文中,这句话强调了正式婚姻在社会中的地位和尊重程度。不同语言的翻译都准确传达了这一信息,保持了原句的语境和含义。
相关成语
1. 【明婚正娶】指经过正式手续的婚姻,现指符合婚姻法规定的合法婚姻。
相关词