句子
战争二竖为虐,让无数家庭失去了亲人。
意思
最后更新时间:2024-08-10 00:18:24
语法结构分析
句子:“战争二竖为虐,让无数家庭失去了亲人。”
- 主语:“战争二竖为虐”中的“战争”是主语,指的是战争这一行为或现象。
- 谓语:“为虐”是谓语,表示战争带来的破坏和伤害。
- 宾语:“让无数家庭失去了亲人”中的“无数家庭”是宾语,指的是受到战争影响的众多家庭。
- 时态:句子使用的是一般现在时,强调战争的普遍性和持续性影响。
- 语态:被动语态,“让无数家庭失去了亲人”表明家庭是被影响的。
- 句型:陈述句,直接陈述战争带来的后果。
词汇学*
- 战争:指***的军事冲突。
- 二竖为虐:成语,意为战争带来的严重破坏。
- 无数:形容数量非常多。
- 家庭:指由血缘或婚姻关系组成的社会基本单位。
- 失去:指不再拥有。
- 亲人:指家庭成员或近亲。
语境理解
句子在特定情境中强调战争对家庭的破坏,特别是在失去亲人的方面。这种表达方式强调了战争对个人和社会的深远影响。
语用学研究
句子在实际交流中用于表达对战争后果的深刻认识和同情。它可以用在讨论战争影响的场合,如新闻报道、政治演讲或个人反思。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “战争的残酷使得无数家庭痛失亲人。”
- “在战争的蹂躏下,许多家庭失去了他们的亲人。”
文化与*俗
- 二竖为虐:这个成语源自**古代,用来形容战争的破坏性。
- 战争:在不同文化中,战争的含义和影响可能有所不同,但普遍都认识到其破坏性。
英/日/德文翻译
- 英文:"The war wreaks havoc, causing countless families to lose their loved ones."
- 日文:"戦争は虐殺を引き起こし、無数の家族が愛する人を失った。"
- 德文:"Der Krieg führt zu Verwüstung und lässt zahlreiche Familien ihre Lieben verlieren."
翻译解读
- 英文:强调战争的破坏性和对家庭的直接影响。
- 日文:使用“虐殺”来强调战争的残酷性。
- 德文:使用“Verwüstung”来描述战争的破坏。
上下文和语境分析
句子通常出现在讨论战争后果的文本中,如历史书籍、新闻报道或个人回忆录。它强调了战争对个人生活的直接影响,特别是在家庭层面。
相关成语
1. 【二竖为虐】竖:小子;二竖:指病魔;虐:侵害。比喻疾病缠身。
相关词