最后更新时间:2024-08-22 21:24:55
语法结构分析
句子:“[新陈代谢过程中,身体会消耗能量来维持生命活动。]”
- 主语:身体
- 谓语:会消耗
- 宾语:能量
- 状语:在新陈代谢过程中
- 目的状语:来维持生命活动
句子为简单陈述句,使用了一般现在时态,主动语态。
词汇学*
- 新陈代谢:生物体内物质和能量的转换过程。
- 身体:生物体的物理结构。
- 消耗:使用或减少。
- 能量:做功的能力。
- 维持:保持或继续。
- 生命活动:生物体的各种生理功能。
同义词扩展:
- 新陈代谢:代谢
- 消耗:使用、耗费
- 维持:保持、维护
语境理解
句子描述了生物体在代谢过程中消耗能量以维持其生命活动的基本生理现象。这一现象在所有生物体中普遍存在,是生命科学的基础知识。
语用学分析
句子在实际交流中常用于解释生物体的能量消耗机制,或在讨论健康、营养、**等话题时作为基础知识引用。
书写与表达
- 身体在新陈代谢过程中消耗能量以维持其生命活动。
- 在新陈代谢的过程中,身体会消耗能量来维持生命活动。
- 为了维持生命活动,身体在新陈代谢过程中消耗能量。
文化与*俗
句子涉及的生理现象是科学知识,不特定于某一文化或*俗。但在不同文化中,对健康和营养的重视程度可能有所不同。
英/日/德文翻译
英文翻译:During the process of metabolism, the body consumes energy to maintain life activities.
日文翻译:代謝の過程で、体はエネルギーを消費して生命活動を維持します。
德文翻译:Im Prozess des Stoffwechsels verbraucht der Körper Energie, um Lebensaktivitäten aufrechtzuerhalten.
重点单词:
- metabolism (新陈代谢)
- consume (消耗)
- maintain (维持)
- life activities (生命活动)
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的结构和意义。
- 日文翻译使用了相应的生物学术语,并保持了原句的逻辑顺序。
- 德文翻译同样使用了准确的生物学术语,并保持了原句的语义。
上下文和语境分析:
- 在讨论生物学、营养学或健康话题时,这些翻译都可以作为基础知识引用。
- 在不同的语言和文化中,对新陈代谢和能量消耗的理解可能有所不同,但基本的生理机制是普遍适用的。
1. 【新陈代谢】陈:陈旧的;代:替换;谢:凋谢,衰亡。指生物体不断用新物质代替旧物质的过程。也指新事物不断产生发展,代替旧的事物。
1. 【新陈代谢】 陈:陈旧的;代:替换;谢:凋谢,衰亡。指生物体不断用新物质代替旧物质的过程。也指新事物不断产生发展,代替旧的事物。
2. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。
3. 【消耗】 逐渐减少、消失消耗精力|消耗能量; 使消耗消耗敌人的有生力量; 度过闲暇时间消耗光阴; 消息;音讯街上寻了三五日,不见消耗,林冲也自心下慢了。
4. 【生命】 由高分子的核酸蛋白体和其他物质组成的生物体所具有的特有现象。与非生物不同,生物能利用外界的物质形成自己的身体和繁殖后代,按照遗传的特点生长、发育运动,在环境变化时常表现出适应环境的能力。
5. 【维持】 维系;保持; 维护;帮助; 主持;保持。
6. 【能量】 表示物体做功能力大小的物理量,可分为动能、势能、热能、电能、光能、化学能、核能等。一种能量形式可以转换为另一种能量形式。单位是焦耳;比喻人显示出来的活动能力:别看人不多,~可不小。
7. 【过程】 事情进行或事物发展所经过的程序:认识~|生产~|到了新地方要有一个适应的~。