句子
他的才蔽识浅在面试中暴露无遗,未能获得心仪的工作。
意思
最后更新时间:2024-08-21 09:45:38
语法结构分析
- 主语:“他的才蔽识浅”
- 这是一个名词短语,由“他的”(所有格)和“才蔽识浅”(形容词短语)组成。
- 谓语:“暴露无遗”
- 这是一个动词短语,表示“完全显露出来”。
- 宾语:“未能获得心仪的工作”
- 这是一个动词短语,表示“没有能够得到想要的工作”。
时态:句子使用的是一般过去时,表示动作已经发生。
语态:主动语态。
句型:陈述句。
词汇学*
- 才蔽识浅:指某人的才能和见识都很有限。
- 暴露无遗:完全显露,没有遗漏。
- 心仪:心中渴望的,特别喜欢的。
同义词扩展:
- 才蔽识浅:才疏学浅、才智不足
- 暴露无遗:显露无疑、一览无余
- 心仪:渴望、向往
语境理解
句子描述了一个人在面试中因为才能和见识不足而未能获得想要的工作。这种情况在求职过程中很常见,尤其是在竞争激烈的行业或职位中。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于批评或评价某人的表现,也可能用于自我反省。使用时需要注意语气和场合,避免过于直接或伤人。
书写与表达
不同句式表达:
- 他在面试中因为才蔽识浅而未能获得心仪的工作。
- 心仪的工作因他的才蔽识浅而在面试中失之交臂。
文化与*俗
文化意义:在**文化中,强调个人才能和学识的重要性,尤其是在职业发展中。
相关成语:
- 才高八斗:形容人非常有才能。
- 学富五车:形容人学识渊博。
英/日/德文翻译
英文翻译:His lack of talent and shallow knowledge was fully exposed during the interview, resulting in his failure to secure the job he desired.
日文翻译:彼の才能の欠如と浅い知識が面接ですべて露呈し、望んでいた仕事を獲得できなかった。
德文翻译:Sein Mangel an Talent und sein flaches Wissen wurden bei dem Vorstellungsgespräch vollständig offenbart, was dazu führte, dass er die begehrte Stelle nicht bekam.
重点单词:
- lack of talent (才能の欠如)
- shallow knowledge (浅い知識)
- fully exposed (すべて露呈)
- desired (望んでいた)
翻译解读:
- 英文翻译强调了“lack of talent”和“shallow knowledge”,以及“fully exposed”和“desired”。
- 日文翻译使用了“才能の欠如”和“浅い知識”,以及“すべて露呈”和“望んでいた”。
- 德文翻译强调了“Mangel an Talent”和“flaches Wissen”,以及“vollständig offenbart”和“begehrte Stelle”。
上下文和语境分析:
- 在所有翻译中,都强调了面试中才能和知识的不足,以及未能获得心仪工作的结果。
- 语境中,面试是一个关键场景,才能和知识的不足是导致失败的主要原因。
相关成语
相关词