句子
那次失败的比赛让他创剧痛深,决心要更加努力训练。
意思

最后更新时间:2024-08-12 17:41:59

语法结构分析

句子:“那次失败的比赛让他创剧痛深,决心要更加努力训练。”

  • 主语:“那次失败的比赛”
  • 谓语:“让他创剧痛深”和“决心要更加努力训练”
  • 宾语:“他”(在第一个谓语中)和“决心”(在第二个谓语中)

时态:一般过去时(“失败的比赛”)和一般现在时(“决心要更加努力训练”) 语态:主动语态 句型:陈述句

词汇学*

  • 那次:指特定的一次,强调**的特定性和重要性。
  • 失败的比赛:指没有取得胜利的比赛,强调结果的负面性。
  • 让他创剧痛深:形容失败给他带来的深刻痛苦,“创剧痛深”是一个成语,意为痛苦极深。
  • 决心:表示坚定的意志和决定。
  • 更加努力训练:表示将付出更多的努力进行训练,强调行动的积极性和决心。

语境理解

  • 句子描述了一个人在经历了一次失败的比赛后,内心感到极度的痛苦,并因此下定决心要更加努力训练。这种情境常见于竞技体育或个人挑战中,强调失败后的反思和自我激励。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于鼓励他人或自我激励,表达失败不是终点,而是新的起点。语气的变化可以从鼓励到自我激励。

书写与表达

  • 可以改写为:“那次比赛的失败给他带来了深刻的痛苦,但他决心通过更加努力的训练来克服这一挑战。”

文化与*俗

  • “创剧痛深”这个成语体现了中文表达中对情感深度和强烈程度的描述。在**文化中,失败往往被视为成长和进步的催化剂。

英/日/德文翻译

  • 英文:That failed competition left him with deep pain, but he is determined to train even harder.
  • 日文:あの失敗した試合は彼に深い痛みを与えたが、彼はもっと一生懸命トレーニングする決心をした。
  • 德文:Dieser gescheiterte Wettbewerb hinterließ bei ihm tiefen Schmerz, aber er beschloss, noch härter zu trainieren.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了失败带来的痛苦和随之而来的决心。
  • 日文翻译使用了“深い痛み”来表达“创剧痛深”,并保持了原句的情感强度。
  • 德文翻译同样传达了失败后的痛苦和决心,使用“tiefen Schmerz”来对应“创剧痛深”。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论个人成长、体育竞技或挑战失败后的反思和行动的情境中。它强调了失败的价值和从中学*的重要性。
相关成语

1. 【创剧痛深】指创伤大、痛苦深。

相关词

1. 【决心】 坚定不移的意志~书ㄧ下定~; 一心一意坚定不移地~钻研学问。

2. 【创剧痛深】 指创伤大、痛苦深。

3. 【努力】 勉力;尽力。

4. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。

5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

6. 【训练】 有计划有步骤地使具有某种特长或技能:~班|业务~|~义务消防人员|警犬都是受过~的。