句子
舞蹈老师在排练时拱挹指麾,确保每个动作都整齐划一。
意思

最后更新时间:2024-08-21 21:34:40

语法结构分析

句子:“[舞蹈老师在排练时拱挹指麾,确保每个动作都整齐划一。]”

  • 主语:舞蹈老师
  • 谓语:拱挹指麾,确保
  • 宾语:每个动作
  • 状语:在排练时
  • 补语:整齐划一

时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。 语态:主动语态,主语执行动作。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 舞蹈老师:指专门教授舞蹈的专业人士。
  • 排练:指为了正式表演而进行的练*。
  • 拱挹指麾:这是一个成语,意指指挥、指导。在这里形容舞蹈老师在排练中进行精确的指导。
  • 确保:保证,使确定。
  • 每个动作:指舞蹈中的每一个具体动作。
  • 整齐划一:形容动作一致,规范。

语境理解

句子描述了舞蹈老师在排练过程中的专业指导行为,确保舞蹈动作的一致性和规范性。这反映了舞蹈排练中对细节和团队协作的高要求。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子用于描述专业指导的场景,强调指导者的专业性和对细节的重视。语气正式,传达了对专业性的尊重。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在排练中,舞蹈老师精确地指导每个动作,以确保它们的一致性。”
  • “舞蹈老师在排练时,通过细致的指导,使得每个动作都达到了整齐划一的标准。”

文化与*俗

“拱挹指麾”这个成语蕴含了**文化中对指挥和指导的重视。在舞蹈艺术中,精确的指导是确保表演质量的关键。

英/日/德文翻译

英文翻译: “The dance teacher meticulously directs during rehearsal, ensuring that every movement is uniform and synchronized.”

日文翻译: 「ダンスの先生はリハーサル中に細かく指導し、すべての動作が整然としていることを確認します。」

德文翻译: „Der Tanzlehrer leitet während der Probe sorgfältig, um sicherzustellen, dass jeder Bewegung einheitlich und synchronisiert ist.“

翻译解读

在翻译中,“拱挹指麾”被翻译为“meticulously directs”(英文),“細かく指導し”(日文),和“sorgfältig leitet”(德文),都准确地传达了精确指导的含义。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述舞蹈排练或表演准备的文章或讨论中,强调了舞蹈老师在确保舞蹈动作质量和一致性方面的重要作用。

相关成语

1. 【拱挹指麾】指从容安舒,指挥若定

2. 【整齐划一】有秩序,协调一致。

相关词

1. 【动作】 全身或身体的一部分的活动这一节操有四个~ㄧ~敏捷; 活动;行动起来弹钢琴要十个指头都~。

2. 【拱挹指麾】 指从容安舒,指挥若定

3. 【排练】 排演练习。

4. 【整齐划一】 有秩序,协调一致。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

7. 【舞蹈】 艺术的一种。以经过提炼、组织和艺术加工的、有规律的人体动作为主要表现手段,反映社会生活,表达人的思想感情。其基本要素是动作姿态、节奏和表情。舞蹈与音乐、诗歌等结合在一起,是人类历史上最早产生的艺术形式之一; 雕塑。法国卡尔波作于1869年。表现一群裸体青年男女狂欢跳舞的情景。男青年居中,几个少女手拉手地环绕着他。作品结构紧凑,形象生动,体态活泼; 壁画。法国马蒂斯作于1909年。描绘由五个女人围绕一圈,手拉手地跳起圆圈舞。这是马蒂斯记忆中的法国南方迦太南的圆圈舞。画面天空运用蓝色,地面是绿色,人物则呈红色,彼此交织在一起,构成了强烈的冷暖对比,达到早期野兽派绘画艺术的高潮。