句子
父母的爱心如同天地,万古长存,无私无畏。
意思

最后更新时间:2024-08-08 02:35:33

语法结构分析

句子“父母的爱心如同天地,万古长存,无私无畏。”是一个陈述句,表达了一种对父母爱心的赞美和肯定。

  • 主语:“父母的爱心”,指的是父母对孩子的爱。
  • 谓语:“如同”,表示比喻关系。
  • 宾语:“天地”,比喻父母的爱广阔无边。
  • 状语:“万古长存”,形容父母的爱永恒不变。
  • 定语:“无私无畏”,修饰“爱心”,形容父母的爱不求回报,勇敢无惧。

词汇学*

  • 爱心:指深切的爱,特别是父母对孩子的爱。
  • 如同:表示比喻,相当于“像”。
  • 天地:指宇宙间的一切,比喻广阔无边。
  • 万古:指极长的时间,永恒。
  • 长存:永久存在。
  • 无私:不自私,不求回报。
  • 无畏:无所畏惧。

语境理解

这句话通常用于表达对父母爱的感激和赞美,强调父母的爱是永恒的、无私的、勇敢的。在特定的情境中,如父母节、家庭聚会或表达对父母的感激之情时,这句话可以传达深厚的情感。

语用学研究

这句话在实际交流中常用于表达对父母的感激和尊敬,是一种礼貌用语。它隐含了对父母爱的赞美和肯定,语气庄重而深情。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 父母的爱,广阔如天地,永恒如万古,无私无畏。
  • 他们的爱心,如同天地般广阔,万古长存,无私且无畏。

文化与*俗

这句话体现了中华文化中对父母爱的尊重和赞美。在**传统文化中,孝道是非常重要的价值观,强调子女对父母的尊敬和孝顺。这句话也反映了这一文化传统。

英/日/德文翻译

  • 英文:The love of parents is like heaven and earth, eternal and selfless, fearless.
  • 日文:親の愛は天地のようであり、永遠に存続し、自己犠牲で恐れない。
  • 德文:Die Liebe der Eltern ist wie Himmel und Erde, ewig und selbstlos, furchtlos.

翻译解读

  • 英文:强调父母的爱像天地一样广阔,永恒且无私无畏。
  • 日文:表达了父母的爱如同天地,永恒存在,无私且无畏。
  • 德文:描述父母的爱像天地,永恒、无私、无畏。

上下文和语境分析

这句话在上下文中通常用于表达对父母爱的赞美和感激,强调父母的爱是永恒的、无私的、勇敢的。在不同的文化和语境中,这句话都能传达出对父母爱的深厚情感。

相关成语

1. 【万古长存】万古:千秋万代。指某种好的精神或品德永远存在。

2. 【无私无畏】因为不自私而无所畏惧

相关词

1. 【万古长存】 万古:千秋万代。指某种好的精神或品德永远存在。

2. 【天地】 天和地。指自然界或社会; 犹天下; 指天地神灵; 犹境界﹐境地。

3. 【如同】 犹如;好像。

4. 【无私无畏】 因为不自私而无所畏惧

5. 【爱心】 指关怀、爱护人的思想感情老妈妈对儿童充满~。

6. 【父母】 父亲和母亲。