句子
这棵果树每年都能一树百获,为我们家带来了丰富的水果。
意思

最后更新时间:2024-08-07 17:17:43

语法结构分析

  1. 主语:这棵果树
  2. 谓语:能一树百获
  3. 宾语:(无明确宾语,但隐含宾语为“水果”)
  4. 时态:一般现在时,表示*惯性或普遍性的动作。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,用于陈述事实。

词汇学*

  1. 这棵果树:指特定的果树。
  2. 每年:表示每年都会发生的事情。
  3. 都能:表示能力或可能性。
  4. 一树百获:成语,意思是每棵树都能收获很多果实。
  5. 为我们家:表示受益者是说话者的家庭。 *. 带来了:表示动作的结果。
  6. 丰富的:形容词,表示数量多或种类多。
  7. 水果:名词,指果实。

语境理解

句子描述了一棵果树每年都能产出大量水果,为说话者的家庭带来丰富的水果。这可能发生在农村或自家庭院中,强调了果树的丰产和家庭的自给自足。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述家庭的经济状况或生活质量,也可能用于分享喜悦和满足感。语气是积极的,表达了说话者对果树的感激和满意。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “每年,这棵果树都能产出大量的水果,丰富了我们家的餐桌。”
  • “这棵果树的丰硕果实每年都为我们家带来了满满的收获。”

文化与*俗

“一树百获”是一个成语,源自古代农业文化,强调了农业生产的丰收和富饶。这个成语在文化中常用来比喻事情做得好,收获多。

英/日/德文翻译

英文翻译:This tree yields a hundred fruits every year, bringing us a rich harvest of fruits.

日文翻译:この果樹は毎年百果を実らせ、私たちの家に豊富な果物をもたらしています。

德文翻译:Dieser Obstbaum bringt jedes Jahr hundert Früchte hervor und liefert uns eine reiche Ernte an Früchten.

翻译解读

在英文翻译中,“yields a hundred fruits”直接表达了“一树百获”的意思,而“bringing us a rich harvest of fruits”则强调了水果的丰富性。日文和德文翻译也保持了原句的意思和语气。

上下文和语境分析

句子可能在描述家庭园艺、农业生产或分享个人生活经验时使用。语境可能是一个家庭聚会、园艺论坛或个人博客。句子传达了积极的生活态度和对自然恩赐的感激。

相关成语

1. 【一树百获】树:种植。种一次收获一百次。比喻培植人才能长期获益。

相关词

1. 【一树百获】 树:种植。种一次收获一百次。比喻培植人才能长期获益。

2. 【丰富】 (物质财富、学识经验等)种类多或数量大:物产~|~多彩|~的知识;使丰富:开展文体活动,~业余生活|通过实践,~工作经验。

3. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

4. 【果树】 果实主要供食用的树木,如桃树、苹果树等。

5. 【水果】 供食用的含水分较多的植物果实的统称。为家庭或待客常用的果品。如梨﹑桃﹑苹果等。