句子
他们在工作中一彼一此,互相支持,共同克服了重重困难。
意思
最后更新时间:2024-08-07 13:54:10
语法结构分析
句子:“他们在工作中一彼一此,互相支持,共同克服了重重困难。”
- 主语:他们
- 谓语:克服了
- 宾语:重重困难
- 状语:在工作中、一彼一此、互相支持、共同
句子时态为过去时,表示动作已经完成。句型为陈述句,直接陈述一个事实。
词汇学*
- 他们:代词,指代一组人。
- 工作:名词,指从事的职业活动。
- 一彼一此:成语,意为彼此之间,互相。
- 互相:副词,表示彼此之间。
- 支持:动词,提供帮助或鼓励。
- 共同:副词,表示一起或联合。
- 克服:动词,战胜或解决困难。
- 重重困难:名词短语,指多个困难。
语境理解
句子描述了一组人在工作中相互支持,共同面对并克服了多个困难。这种情境常见于团队合作或集体努力的环境中,强调团结和协作的重要性。
语用学分析
句子在实际交流中常用于表达团队精神或集体努力的成功。使用“一彼一此”和“互相支持”这样的表达,增强了句子的情感色彩,传达了一种积极和团结的氛围。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 他们在工作中相互扶持,共同战胜了重重困难。
- 他们通过互相支持,在工作中克服了多个难题。
文化与*俗
“一彼一此”是一个成语,源自**传统文化,强调人与人之间的相互关系。这个句子体现了集体主义文化中重视团队合作和相互支持的价值观。
英/日/德文翻译
- 英文:They supported each other in their work and jointly overcame numerous difficulties.
- 日文:彼らは仕事でお互いに支え合い、多くの困難を共に克服しました。
- 德文:Sie unterstützten sich gegenseitig bei der Arbeit und überwanden gemeinsam zahlreiche Schwierigkeiten.
翻译解读
- 英文:强调了“支持”和“共同”这两个动作,突出了团队合作的重要性。
- 日文:使用了“お互いに”和“共に”来表达相互支持和共同克服困难的意思。
- 德文:使用了“gegenseitig”和“gemeinsam”来表达相互支持和共同克服困难的意思。
上下文和语境分析
句子在上下文中可能出现在描述团队项目、企业文化或集体活动的文章中,强调团队精神和协作的重要性。在不同的文化和社会背景中,这种表达可能会被赋予不同的情感色彩和价值判断。
相关成语
1. 【一彼一此】一时那样,一时这样。指局势或情况等随时间变化而变化。
相关词