句子
孩子们在雪地里玩耍,不一会儿就感到堕指裂肤的寒冷。
意思

最后更新时间:2024-08-15 12:38:15

语法结构分析

句子:“孩子们在雪地里玩耍,不一会儿就感到堕指裂肤的寒冷。”

  • 主语:孩子们
  • 谓语:玩耍、感到
  • 宾语:寒冷
  • 状语:在雪地里、不一会儿
  • 定语:堕指裂肤的

句子为陈述句,时态为现在时,描述了一个正在发生的动作和随之而来的感受。

词汇学*

  • 孩子们:指儿童,主语。
  • 雪地:指被雪覆盖的地面,状语。
  • 玩耍:动词,表示进行娱乐活动。
  • 不一会儿:时间状语,表示时间很短。
  • 感到:动词,表示体验到某种感觉。
  • 堕指裂肤:形容词,形容极度寒冷,使手指冻僵,皮肤裂开。
  • 寒冷:名词,宾语,表示冷的感觉。

语境理解

句子描述了孩子们在雪地中玩耍时,很快感受到了极端的寒冷。这反映了雪地环境的严酷性,以及孩子们对寒冷的敏感反应。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述寒冷天气下的户外活动,或者提醒他人注意保暖。语气的变化可能会影响听者对寒冷程度的感知。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 孩子们在雪地中嬉戏,不久便体验到了刺骨的寒冷。
  • 在雪地玩耍的孩子们,很快就感受到了寒冷的侵袭。

文化与*俗

句子中“堕指裂肤”的寒冷描述,可能与**北方冬季的严寒有关,反映了当地人对寒冷的深刻体验。

英/日/德文翻译

  • 英文:The children were playing in the snow, and soon felt the bone-chilling cold.
  • 日文:子供たちは雪の中で遊んでいたが、すぐに冷たさが骨身に染みるのを感じた。
  • 德文:Die Kinder spielten im Schnee und fühlten bald die knochenkalte Kälte.

翻译解读

  • 英文:使用了“bone-chilling”来形容寒冷,强调了寒冷的强烈程度。
  • 日文:使用了“冷たさが骨身に染みる”来表达寒冷深入骨髓的感觉。
  • 德文:使用了“knochenkalte Kälte”来描述寒冷,直译为“骨头冷的寒冷”。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个寒冷的冬日场景,孩子们在户外玩耍时,由于缺乏足够的保暖措施,很快就感受到了极端的寒冷。这可能是在提醒读者注意冬季户外活动的安全与保暖。

相关成语

1. 【堕指裂肤】手指冻掉了,皮肤冻裂了。形容天气非常寒冷。

相关词

1. 【不一会儿】 没有多久的时间。

2. 【堕指裂肤】 手指冻掉了,皮肤冻裂了。形容天气非常寒冷。

3. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

4. 【寒冷】 冷:气候~|~的季节。

5. 【感到】 觉得:从他的话里我~事情有点不妙。

6. 【玩耍】 玩赏;进行娱乐活动; 指娱乐活动; 指玩弄女性。