句子
他对社区的贡献非常大,真是一饭三吐哺。
意思
最后更新时间:2024-08-07 23:00:11
语法结构分析
句子“他对社区的贡献非常大,真是一饭三吐哺。”的语法结构如下:
- 主语:他
- 谓语:贡献
- 宾语:社区
- 状语:非常大
- 补语:真是一饭三吐哺
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 他:代词,指代某个人。
- 社区:名词,指一群人居住的区域。
- 贡献:名词,指对某事物做出的有益行为或影响。
- 非常:副词,表示程度很高。
- 大:形容词,表示程度或规模。
- 真:副词,表示强调。
- 一饭三吐哺:成语,源自《左传·宣公十五年》,原意是指一个人吃饭时三次吐出食物来喂养他人,比喻对他人极为关怀和照顾。
语境分析
句子在特定情境中表达了对某人在社区中做出巨大贡献的赞赏。文化背景中,“一饭三吐哺”这个成语强调了无私奉献和关怀他人的美德。
语用学分析
句子在实际交流中用于表达对某人行为的极高评价和感激。使用成语“一饭三吐哺”增加了句子的文化内涵和表达的深度。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 他对社区的贡献真是巨大,堪称一饭三吐哺。
- 他在社区的贡献非常大,真是一个无私奉献的典范。
文化与*俗
“一饭三吐哺”这个成语蕴含了**传统文化中对无私奉献和关怀他人的重视。了解这个成语的典故和历史背景有助于更好地理解句子的文化意义。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:His contribution to the community is enormous, truly exemplifying the spirit of "one meal, three times to feed others."
- 日文翻译:彼のコミュニティへの貢献は非常に大きく、まさに「一食三度哺る」の精神を体現している。
- 德文翻译:Sein Beitrag zur Gemeinschaft ist enorm, wirklich im Sinne des Sprichworts "ein Essen, dreimal zum Füttern."
翻译解读
在翻译中,“一饭三吐哺”这个成语被解释为“one meal, three times to feed others”或“ein Essen, dreimal zum Füttern”,保留了原成语的精髓和含义。
上下文和语境分析
句子在上下文中用于强调某人在社区中的重要贡献,并通过使用成语“一饭三吐哺”来增加句子的文化深度和表达的情感强度。
相关成语
1. 【一饭三吐哺】指一顿饭之间,三次停食,以接待宾客。比喻求贤殷切。
相关词