句子
他在准备考试时,掣襟露肘,显得非常紧张。
意思
最后更新时间:2024-08-22 04:22:24
语法结构分析
句子:“他在准备考试时,掣襟露肘,显得非常紧张。”
- 主语:他
- 谓语:准备、掣襟露肘、显得
- 宾语:考试
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 准备:动词,表示为某事做准备。
- 考试:名词,指评估知识或技能的测试。
- 掣襟露肘:成语,形容非常紧张或局促不安的样子。
- 显得:动词,表示表现出某种状态或特征。
- 非常:副词,表示程度很深。
- 紧张:形容词,表示心理上的不安或压力。
语境理解
句子描述了一个人在准备考试时的状态,通过使用成语“掣襟露肘”来强调他的紧张程度。这个句子可能在描述一个学生面对重要考试时的焦虑情绪。
语用学分析
- 使用场景:这个句子可能在教育环境、家庭对话或个人日记中出现。
- 效果:通过使用成语,句子传达了更深层次的情感状态,增强了表达的生动性和形象性。
书写与表达
- 不同句式:
- 他准备考试时,紧张得掣襟露肘。
- 在准备考试的过程中,他显得非常紧张,掣襟露肘。
文化与*俗
- 成语“掣襟露肘”:这个成语源自古代服饰,形容衣服紧绷,露出肘部,比喻处境窘迫或心情紧张。
- 考试文化:在**,考试被视为重要的社会活动,对个人前途有重大影响,因此考试紧张是一个普遍现象。
英/日/德文翻译
- 英文:While preparing for the exam, he appeared extremely nervous, with his shirt collar pulled tight and elbows exposed.
- 日文:試験の勉強をしている時、彼は非常に緊張していて、襟を引き締め、肘を出していた。
- 德文:Während er für die Prüfung vorbereitet war, sah er äußerst nervös aus, mit zugezogenem Kragen und freigelegten Ellbogen.
翻译解读
- 重点单词:
- extremely:非常
- nervous:紧张
- pulled tight:拉紧
- exposed:露出
上下文和语境分析
- 上下文:这个句子可能在描述一个学生面对即将到来的考试时的紧张状态。
- 语境:在教育环境中,考试是一个重要的**,学生的紧张情绪是常见的现象。通过使用成语,句子传达了更深层次的情感状态,增强了表达的生动性和形象性。
相关成语
1. 【掣襟露肘】掣:牵接。接一下衣襟胳膊肘儿就露出来。形容衣服破烂,生活贫困。
相关词