句子
她的妆容总是很古典,尤其是那对京兆画眉,让人印象深刻。
意思
最后更新时间:2024-08-10 04:45:36
语法结构分析
句子:“她的妆容总是很古典,尤其是那对京兆画眉,让人印象深刻。”
- 主语:她的妆容
- 谓语:总是很古典
- 宾语:无明显宾语,但“让人印象深刻”中的“让人”可以视为间接宾语。
- 定语:尤其是那对京兆画眉
- 状语:总是
- 补语:很古典
时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- 妆容:指人的化妆效果,特别是面部化妆。
- 古典:指具有古代风格或传统的特点。
- 京兆画眉:指古代京城(如长安)流行的画眉方式,具有特定的文化意义。
- 印象深刻:指给人留下深刻印象。
同义词扩展:
- 妆容:化妆、面妆
- 古典:传统、古风
- 印象深刻:难忘、记忆犹新
语境理解
句子描述了一个人的化妆风格,强调其古典特点,特别是画眉的方式,给人留下深刻印象。这可能发生在描述古代风格或传统文化的场合。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞美某人的化妆风格,或者在讨论传统文化和现代化妆技巧时作为例子。语气温和,表达了对古典美的赞赏。
书写与表达
不同句式表达:
- 她的妆容一贯古典,尤其是那对京兆画眉,给人留下深刻印象。
- 那对京兆画眉,让她的古典妆容更加引人注目。
文化与*俗
文化意义:
- 京兆画眉:源自**古代,特别是唐代,京兆(今西安)地区的画眉风格,具有特定的文化象征意义。
- 古典妆容:可能与古代女性的审美标准和化妆技巧有关,反映了传统文化的延续。
英/日/德文翻译
英文翻译:Her makeup is always very classical, especially the pair of Jingzhao-style eyebrows, which leave a deep impression.
日文翻译:彼女のメイクはいつもとても古典的で、特にあの京兆風の眉は印象に残る。
德文翻译:Ihr Make-up ist immer sehr klassisch, besonders die Paar Jingzhao-artigen Augenbrauen, die einen tiefen Eindruck hinterlassen.
重点单词:
- 妆容:makeup
- 古典:classical
- 京兆画眉:Jingzhao-style eyebrows
- 印象深刻:leave a deep impression
翻译解读:
- 英文翻译保留了原句的赞美和描述性质,同时准确传达了“京兆画眉”的文化特色。
- 日文翻译通过使用“印象に残る”来表达“印象深刻”,符合日语表达*惯。
- 德文翻译通过使用“tiefen Eindruck hinterlassen”来表达“印象深刻”,保持了原句的语气和意义。
上下文和语境分析
句子可能在讨论古代化妆技巧、传统文化或个人审美偏好时出现。它强调了古典美和特定文化元素的重要性,可能在文化交流、历史讨论或时尚评论中作为例证。
相关成语
1. 【京兆画眉】指夫妇或男女相爱。用为夫妇或男女相爱的典实。
相关词