句子
他总是忽视细节,结果一个小错误导致了整个项目的失败,真是千里之堤,毁于蚁穴。
意思
最后更新时间:2024-08-13 18:14:23
语法结构分析
句子:“他总是忽视细节,结果一个小错误导致了整个项目的失败,真是千里之堤,毁于蚁穴。”
- 主语:他
- 谓语:忽视、导致、毁于
- 宾语:细节、失败、蚁穴
- 时态:一般现在时(忽视)、一般过去时(导致)、现在完成时(毁于)
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 忽视:指不注意或不重视。同义词:忽略、轻视。反义词:重视、关注。
- 细节:指小而具体的方面或部分。同义词:细部、小节。
- 导致:引起或造成某种结果。同义词:引起、造成。
- 失败:未达到预期的目标或结果。同义词:挫折、失利。反义词:成功、胜利。
- 千里之堤,毁于蚁穴:成语,比喻小问题不注意会导致大灾难。
语境理解
- 句子描述了一个人因为不重视细节而犯下小错误,最终导致整个项目的失败。这种情况下,强调了细节的重要性,以及小问题可能带来的严重后果。
语用学研究
- 句子在实际交流中用于警告或提醒他人注意细节,避免因小失大。语气上可能带有责备或警示的意味。
书写与表达
- 可以改写为:“由于他经常忽略细节,一个小小的失误最终使得整个项目功亏一篑,这正是‘千里之堤,毁于蚁穴’的写照。”
文化与*俗
- 千里之堤,毁于蚁穴:这个成语源自古代,强调了小问题不及时处理可能带来的严重后果。在文化中,注重细节和预防小问题是非常重要的。
英/日/德文翻译
- 英文:He always neglects the details, and as a result, a small mistake led to the failure of the entire project. It's truly a case of "a dam千里之堤, destroyed by an ant's nest."
- 日文:彼はいつも細部を無視し、結果として小さなミスがプロジェクト全体の失敗につながりました。まさに「千里の堤も蟻の一穴」というわけです。
- 德文:Er ignoriert immer die Details, und als Ergebnis führte ein kleiner Fehler zum Scheitern des gesamten Projekts. Es ist wirklich ein Fall von "einer tausend Meilen langen Damm, der durch eine Ameisenhöhle zerstört wird."
翻译解读
- 在翻译中,成语“千里之堤,毁于蚁穴”需要根据目标语言的文化背景进行适当的转换,以保持其比喻意义。
上下文和语境分析
- 句子在上下文中可能用于教育或提醒他人,特别是在项目管理或工作中,强调细节的重要性,以及小错误可能带来的严重后果。
相关词
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。
3. 【忽视】 不注意;不重视:不应该强调一方面而~另一方面|~安全生产,后果将不堪设想。
4. 【整个】 全部。
5. 【细节】 无关紧要的小事生活细节|为人有大志,不修细节; 文艺作品中描绘人物性格、事件发展、自然景物、社会环境等最小的组成单位。细节描写要求真实、生动,并服从主题思想的表达。
6. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。
7. 【错误】 不正确;与客观实际不符合:~思想|~的结论;不正确的事物、行为等:犯~|改正~。
8. 【项目】 事物分成的门类。