句子
在商界,市道之交往往比普通朋友关系更为牢固。
意思
最后更新时间:2024-08-19 17:21:09
语法结构分析
句子:“在商界,市道之交往往比普通朋友关系更为牢固。”
- 主语:市道之交
- 谓语:比
- 宾语:普通朋友关系
- 状语:在商界,往往
- 补语:更为牢固
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 市道之交:指在商业活动中建立的关系,通常指商业伙伴或同行之间的关系。
- 牢固:坚固稳定,不易破裂或改变。
- 普通朋友关系:一般意义上的朋友关系,不涉及商业利益。
语境理解
句子强调在商业环境中,由于共同的利益和频繁的互动,商业伙伴之间的关系往往比普通朋友关系更为稳定和可靠。这种关系可能基于信任、合作和共同的目标。
语用学分析
在商业交流中,这句话可以用来说明商业伙伴之间关系的特殊性和重要性。它可能出现在商业谈判、合作协议或商业社交场合中,用以强调建立稳固商业关系的必要性。
书写与表达
- 商业领域中,合作伙伴的关系通常比普通友谊更加稳固。
- 在商业世界里,商业伙伴的联系往往比普通朋友更为紧密。
文化与*俗
- 市道之交:这个词汇反映了**传统文化中对商业关系的重视,强调在商业活动中建立的信任和合作关系。
- 牢固:这个词在**文化中常用来形容关系或结构的稳定,如“牢固的友谊”或“牢固的基础”。
英/日/德文翻译
- 英文:In the business world, business relationships are often stronger than ordinary friendships.
- 日文:ビジネスの世界では、市場の関係は普通の友人関係よりもしばしば強固です。
- 德文:Im Geschäftsleben sind Geschäftsbeziehungen oft stabiler als gewöhnliche Freundschaften.
翻译解读
- 英文:强调商业关系在商业世界中的重要性和稳定性。
- 日文:使用“市場の関係”来表达商业关系,强调其在商业环境中的特殊性。
- 德文:使用“Geschäftsbeziehungen”来表达商业关系,强调其在商业活动中的稳固性。
上下文和语境分析
这句话通常出现在讨论商业关系、合作或信任的上下文中。它强调了在商业活动中,由于共同的利益和目标,商业伙伴之间的关系往往比普通朋友关系更为重要和稳定。这种关系对于商业成功至关重要。
相关成语
1. 【市道之交】指买卖双方之间的关系。比喻人与人之间以利害关系为转移的交情。
相关词