句子
她的解释与事实真相不相违背,让人信服。
意思
最后更新时间:2024-08-09 02:56:33
语法结构分析
句子“她的解释与事实真相不相违背,让人信服。”是一个陈述句,其基本结构如下:
- 主语:“她的解释”
- 谓语:“不相违背”
- 宾语:“事实真相”
- 补语:“让人信服”
句子的时态是现在时,语态是主动语态。句型为陈述句,表达了一个肯定的事实。
词汇分析
- 她的解释:指某人提供的说明或理由。
- 与:介词,表示两者之间的关系。
- 事实真相:指实际发生的事情或真实情况。
- 不相违背:表示两者之间没有矛盾或冲突。
- 让人信服:表示某事物具有说服力,使人相信。
语境分析
句子在特定情境中表达了对某人解释的认可,认为其解释是真实可信的。这种表达常见于学术讨论、法律辩论或日常交流中,用于肯定某人的观点或解释。
语用学分析
在实际交流中,这种句子用于表达对某人解释的认可和信任。它可以用在正式或非正式的场合,传达出尊重和信任的语气。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 她的解释与事实真相一致,具有说服力。
- 她的解释没有偏离事实真相,因此令人信服。
文化与习俗
句子中没有明显的文化或习俗元素,但它反映了社会对真实性和诚信的重视。在许多文化中,真实和诚信被视为重要的价值观。
英/日/德文翻译
英文翻译:Her explanation does not contradict the truth, making it convincing.
日文翻译:彼女の説明は事実と矛盾せず、納得させるものです。
德文翻译:Ihre Erklärung widerspricht nicht der Wahrheit und ist daher überzeugend.
翻译解读
- 英文:强调解释与真相的一致性,以及其说服力。
- 日文:使用“矛盾せず”表达不矛盾,“納得させる”表达信服。
- 德文:使用“widerspricht nicht”表达不矛盾,“überzeugend”表达信服。
上下文和语境分析
句子通常出现在需要对某人的解释进行评价的场合,如学术讨论、法律辩论或日常交流。它传达了对解释真实性的认可和对解释者的信任。
相关成语
1. 【不相违背】指不会互相不符。
相关词