句子
为了完成这个项目,他几乎抠心挖血,每天工作到深夜。
意思

最后更新时间:2024-08-21 16:13:15

语法结构分析

句子:“为了完成这个项目,他几乎抠心挖血,每天工作到深夜。”

  • 主语:他
  • 谓语:工作
  • 宾语:无明确宾语,但隐含了“项目”作为宾语
  • 状语:为了完成这个项目、几乎抠心挖血、每天、到深夜
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 为了完成这个项目:表示目的或原因,常用搭配。
  • 几乎抠心挖血:形容极度努力或付出极大代价,成语化表达。
  • 每天:表示频率,常用时间副词。
  • 工作到深夜:表示工作的时间长度,常用搭配。

语境分析

  • 特定情境:这个句子描述了一个人为了完成某个项目而付出极大努力的情况,可能在职场或学术环境中常见。
  • 文化背景:在**文化中,强调勤奋和努力是美德,这种表达体现了对工作的高度重视和牺牲精神。

语用学分析

  • 使用场景:在描述某人工作态度或努力程度时使用。
  • 效果:强调了付出的艰辛和努力,可能用于表扬或感叹。
  • 隐含意义:暗示了工作的重要性和紧迫性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 他为了完成这个项目,每天工作到深夜,几乎抠心挖血。
    • 为了这个项目的完成,他每天熬夜工作,付出了极大的努力。

文化与*俗

  • 文化意义:“抠心挖血”这个成语体现了对工作的极端投入和牺牲,反映了**文化中对勤奋和努力的推崇。
  • 相关成语:类似的成语还有“呕心沥血”、“鞠躬尽瘁”等。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:To complete this project, he works almost to the point of exhaustion, staying up late every night.
  • 日文翻译:このプロジェクトを完成させるために、彼はほとんど心血を注ぎ込み、毎晩深夜まで働いている。
  • 德文翻译:Um dieses Projekt abzuschließen, arbeitet er fast bis zur Erschöpfung, bis in die späten Nächte.

翻译解读

  • 重点单词
    • exhaustion (英文):极度疲劳
    • 心血を注ぎ込み (日文):倾注心血
    • bis zur Erschöpfung (德文):直到筋疲力尽

上下文和语境分析

  • 上下文:这个句子可能在描述一个项目进展的报告中出现,或者在讨论某人的工作态度时提及。
  • 语境:强调了个人对工作的极端投入和牺牲,可能在职场或学术环境中常见。
相关成语

1. 【抠心挖血】犹言抠心挖肚。形容费心思索。

相关词

1. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。

2. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

3. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学

4. 【抠心挖血】 犹言抠心挖肚。形容费心思索。

5. 【深夜】 指半夜以后。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

7. 【项目】 事物分成的门类。