句子
这个游戏角色的造型设计得太失败了,三分像人,七分像鬼。
意思

最后更新时间:2024-08-08 04:53:09

语法结构分析

句子“这个游戏角色的造型设计得太失败了,三分像人,七分像鬼。”是一个陈述句,表达了作者对游戏角色造型设计的负面评价。

  • 主语:“这个游戏角色的造型设计”
  • 谓语:“太失败了”
  • 宾语:无明确宾语,但隐含的宾语是“造型设计”的结果。
  • 状语:“三分像人,七分像鬼”,用以进一步说明“造型设计”的结果。

词汇分析

  • “失败”:表示不成功,此处用于评价设计的结果。
  • “三分像人,七分像鬼”:这是一个比喻表达,用以形象地说明设计的不协调和怪异。

语境分析

句子出现在对游戏角色设计的评价中,表明作者认为该设计既不自然也不美观,过于怪异。

语用学分析

  • 使用场景:在游戏设计、艺术评论或日常交流中,当评价某设计或创作时,可能会使用这样的表达。
  • 隐含意义:表达了对设计的不满和批评。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “这个游戏角色的造型设计得非常不成功,看起来既像人又像鬼。”
  • “这个游戏角色的造型设计失败至极,三分人样,七分鬼相。”

文化与*俗

  • “三分像人,七分像鬼”:这种表达方式在**文化中常见,用来形容某物或某人既有些许人样,又带有明显的怪异或不祥之感。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"The design of this game character is a complete failure, looking three parts human and seven parts ghost."
  • 日文翻译:"このゲームキャラクターのデザインは完全に失敗していて、三分人間らしく、七分幽霊みたいだ。"
  • 德文翻译:"Das Design dieses Spielcharakters ist ein vollständiger Misserfolg, sieht zu drittel menschlich und zu siebtel geisterhaft aus."

翻译解读

  • 重点单词:"failure"(失败),"human"(人),"ghost"(鬼)。
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,这种比喻表达仍然传达了对设计的不满和批评,尽管具体词汇和表达方式有所不同。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的结构、词汇、语境、语用学以及文化含义,同时也展示了如何在不同语言中传达相同的意思。

相关词

1. 【游戏】 体育运动的一类。有智力游戏和活动性游戏之分。前者如下棋、积木、打牌等◇者如追逐、接力及利用球、棒、绳等器材进行的活动,多为集体活动,并有情节和规则,具有竞赛性。

2. 【角色】 戏剧或电影、电视中,演员扮演的剧中人物; 比喻生活中某种类型的人物。

3. 【设计】 设下计谋; 根据一定要求﹐对某项工作预先制定图样﹑方案; 指搞设计工作的人。

4. 【造型】 塑造物体特有形象;也指创造出的物体形象盆景造型|造型艺术|房屋造型有希腊风格|造型轻巧。