最后更新时间:2024-08-14 17:11:21
语法结构分析
句子:“这本旅游指南详细介绍了**的名山胜水,是旅行爱好者的必备书籍。”
- 主语:这本旅游指南
- 谓语:详细介绍了、是
- 宾语:**的名山胜水
- 补语:旅行爱好者的必备书籍
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 这本旅游指南:指特定的旅游指南书籍。
- 详细介绍:提供全面而深入的信息。
- **的名山胜水:指**著名的山脉和美丽的河流。
- 旅行爱好者:喜欢旅行的人。
- 必备书籍:必须拥有的书籍。
同义词扩展:
- 详细介绍:详述、详尽说明
- 旅行爱好者:旅游迷、背包客
- 必备书籍:必读、不可或缺的书籍
语境理解
句子在旅游书籍推荐的情境中使用,强调了书籍的内容和目标读者群体。文化背景中,的名山胜水代表了的自然美景和文化遗产。
语用学分析
句子在推荐旅游书籍的场景中使用,语气积极,旨在吸引旅行爱好者的注意,并强调书籍的价值和必要性。
书写与表达
不同句式表达:
- 对于旅行爱好者来说,这本旅游指南是不可或缺的,因为它详细介绍了**的名山胜水。
- **的名山胜水在这本旅游指南中得到了详细介绍,使其成为旅行爱好者的必备书籍。
文化与*俗
句子中的“名山胜水”反映了人对自然美景的赞美和尊重,这些地方通常与历史、文化和紧密相关。
英/日/德文翻译
英文翻译:This travel guide provides a detailed introduction to China's famous mountains and rivers, making it an essential book for travel enthusiasts.
日文翻译:この旅行ガイドは、**の有名な山々と美しい川を詳細に紹介しており、旅行愛好家にとって必携の書籍です。
德文翻译:Dieser Reiseführer bietet eine detaillierte Einführung in Chinas berühmte Berge und Flüsse und ist ein unverzichtbares Buch für Reiseliebhaber.
重点单词:
- travel guide (Reiseführer, 旅行ガイド)
- detailed introduction (detaillierte Einführung, 詳細な紹介)
- famous mountains and rivers (berühmte Berge und Flüsse, 有名な山々と川)
- essential book (unverzichtbares Buch, 必携の書籍)
- travel enthusiasts (Reiseliebhaber, 旅行愛好家)
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的结构和语义,强调了书籍的内容和目标读者。
- 日文翻译使用了敬语形式,符合日语的礼貌表达*惯。
- 德文翻译直接明了,保留了原句的信息重点。
上下文和语境分析:
- 在推荐旅游书籍的上下文中,句子强调了书籍的内容和目标读者群体,适合在旅游相关的书籍介绍、广告或推荐中使用。
1. 【中国】 古时含义不一。或指京师,或指华夏族、汉族地区(以其在四夷之中)。华夏族、汉族多在黄河南、北建都,因称其地为中国”,与中土”、中原”、中州”、中华”含义相同。初时本指今河南省及其附近地区,后来华夏族、汉族活动范围扩大,黄河中下游一带,也被称为中国”。19世纪以来,中国”始专指我国全部领土; 中华人民共和国”的简称。
2. 【书籍】 书➌(总称)。
3. 【介绍】 使双方相识或发生联系:~信|~人|我给你~一下,这位是张先生;引进;带入(新的人或事物):~入会|中国京剧已被~到许多国家;使了解或熟悉:~情况|~先进经验。
5. 【必备】 必须具备;必须备有:旅游~|~软件|~工具书。
6. 【旅行】 群行;结伴而行; 远行;去外地办事﹑谋生或游览; 远行的人。
7. 【详细】 细节﹔详情; 周密完备。