句子
她的演讲准备兼覆无遗,每个可能的问题都预先准备了解答。
意思

最后更新时间:2024-08-12 08:00:16

1. 语法结构分析

  • 主语:她的演讲准备
  • 谓语:兼覆无遗
  • 宾语:每个可能的问题
  • 定语:预先准备了解答

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 她的:指示代词,指代特定的人。
  • 演讲准备:名词短语,指为演讲所做的准备工作。
  • 兼覆无遗:成语,意为全面覆盖,没有遗漏。
  • 每个:不定代词,指每一个。
  • 可能的:形容词,表示有可能发生的。
  • 问题:名词,指需要解答的疑问或难题。
  • 预先:副词,表示在事情发生之前。
  • 准备:动词,指事先安排或计划。
  • 解答:名词,指对问题的回答。

3. 语境理解

句子描述了某人为演讲所做的准备工作非常充分,对所有可能的问题都有预先准备好的答案。这种准备通常出现在正式的演讲、辩论或面试等场合,显示出极高的专业性和细致的准备。

4. 语用学研究

在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬某人的准备工作做得好,或者强调某人对细节的关注。语气可以是赞赏的,也可以是客观描述的。

5. 书写与表达

  • 她的演讲准备得非常周到,对所有可能的问题都有预先准备好的答案。
  • 她对演讲的准备工作做得滴水不漏,每一个可能的问题都预先准备了解答。

. 文化与

成语“兼覆无遗”源自**古代文化,强调全面性和无遗漏。在现代汉语中,这样的表达体现了对细节的重视和对完美的追求。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:Her speech preparation is comprehensive, with answers prepared in advance for every possible question.
  • 日文:彼女のスピーチの準備は徹底的で、あらゆる可能性のある質問に対して事前に答えを用意している。
  • 德文:Ihre Vorbereitung auf die Rede ist umfassend, mit Antworten für jede mögliche Frage im Voraus vorbereitet.

翻译解读

  • 英文:强调了准备的全面性和对每个可能问题的预先解答。
  • 日文:突出了准备的彻底性和对所有可能问题的提前准备。
  • 德文:强调了准备的广泛性和对每个可能问题的提前准备。

上下文和语境分析

句子通常出现在描述某人为了重要场合(如演讲、辩论)所做的准备工作时,强调其全面性和细致性。这种描述可以用于正式的报告、演讲后的评价或个人简历中,以展示个人的专业能力和细致的工作态度。

相关成语

1. 【兼覆无遗】兼:同时;覆:盖;遗:遗漏。原指天穹覆盖万物。后用来比喻恩泽宏大,所施无一遗漏。

相关词

1. 【兼覆无遗】 兼:同时;覆:盖;遗:遗漏。原指天穹覆盖万物。后用来比喻恩泽宏大,所施无一遗漏。

2. 【准备】 预先安排或谋划准备上课|准备衣服|作了充分准备; 想我准备提出申请。

3. 【可能】 可以实现的;能成为事实的:~性|团结一切~团结的力量|提前完成任务是完全~的;能成为事实的属性:可能性:根据需要和~安排工作|事情的发展不外有两种~;助动词。表示估计,不很确定:他~开会去了。

4. 【演讲】 演说;讲演:登台~。

5. 【解答】 解释回答(问题)《几何习题~》ㄧ他无法~我的提问 。

6. 【问题】 要求解答的题目考卷上有六个问题|我提一个问题,请大家思考; 需要研究解决的疑难和矛盾交通问题|不成问题|没问题|写什么是一个问题,怎么写又是一个问题; 关键;重点问题在于廉政|问题在于资金; 意外事故出问题|发生问题。

7. 【预先】 在事情发生或进行之前。