句子
这位厨师在烹饪时总是不失圭撮,每一道菜都做得恰到好处。
意思

最后更新时间:2024-08-08 13:01:17

语法结构分析

句子:“这位厨师在烹饪时总是不失圭撮,每一道菜都做得恰到好处。”

  • 主语:这位厨师
  • 谓语:不失圭撮、做得
  • 宾语:(无具体宾语,但隐含宾语为“每一道菜”)
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇分析

  • 这位厨师:指代特定的厨师,强调其专业性和技艺。
  • 在烹饪时:表示动作发生的时间,即在制作食物的过程中。
  • 总是:强调一贯性和稳定性。
  • 不失圭撮:成语,意为做事非常精确,不差分毫。
  • 每一道菜:强调对每一道菜的重视和精细处理。
  • 恰到好处:形容做得非常合适,既不过分也不欠缺。

语境分析

  • 特定情境:这句话可能出现在美食评论、烹饪教学或厨师介绍等场合。
  • 文化背景:**文化中,烹饪被视为一门艺术,强调精细和完美。

语用学分析

  • 使用场景:在赞美厨师技艺高超、烹饪精准时使用。
  • 礼貌用语:这句话带有赞美和尊敬的语气。
  • 隐含意义:强调厨师的专业性和对烹饪的极致追求。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位厨师烹饪时总是精准无比,每一道菜都恰到好处。
    • 每一道菜都由这位厨师精心制作,总是不失圭撮,恰到好处。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,烹饪不仅是满足口腹之欲,更是一种艺术和文化的体现。
  • 成语典故:“不失圭撮”源自《汉书·律历志上》,形容做事精确无误。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This chef always maintains precision in cooking, with every dish perfectly executed.
  • 日文翻译:このシェフは料理する際、常に正確さを失わず、どの料理もぴったりと仕上げます。
  • 德文翻译:Dieser Koch behält beim Kochen immer die Genauigkeit bei, und jedes Gericht wird perfekt gemacht.

翻译解读

  • 重点单词
    • precision(精确)
    • perfectly(完美地)
    • 正確さ(准确性)
    • ぴったり(恰好)
    • Genauigkeit(精确)
    • perfekt(完美)

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在介绍某位著名厨师的文章或视频中,强调其烹饪技艺的高超和对细节的极致追求。
  • 语境:在美食文化交流中,这句话有助于传达对烹饪艺术的尊重和赞美。
相关成语

1. 【不失圭撮】圭撮:容量词,六栗为一圭,十圭为一撮。形容数量准确。

2. 【恰到好处】恰:恰好。指说话做事恰好到了最合适的地步。

相关词

1. 【不失圭撮】 圭撮:容量词,六栗为一圭,十圭为一撮。形容数量准确。

2. 【厨师】 长于烹调并以此为业的人。

3. 【恰到好处】 恰:恰好。指说话做事恰好到了最合适的地步。

4. 【烹饪】 烹调;烧饭煮菜擅长烹饪|蔬食以同烹饪。