句子
消防员在火灾后推枯折腐,确保没有残留的火源引发二次灾害。
意思
最后更新时间:2024-08-22 04:58:39
1. 语法结构分析
句子:“消防员在火灾后推枯折腐,确保没有残留的火源引发二次灾害。”
- 主语:消防员
- 谓语:推枯折腐,确保
- 宾语:没有残留的火源引发二次灾害
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
2. 词汇学*
- 消防员:fireman,指专门从事灭火和救援工作的人员。
- 火灾:fire,指由于燃烧引起的灾害。
- 推枯折腐:指清理火灾现场的残骸和易燃物。
- 确保:ensure,make sure,表示保证某事发生或不发生。
- 残留:residual,指剩余的、未完全清除的。
- 火源:ignition source,指能够引起燃烧的源头。
- 二次灾害:secondary disaster,指由原灾害引发的进一步灾害。
3. 语境理解
- 句子描述了消防员在火灾后的清理工作,目的是防止残留的火源引发进一步的灾害。
- 这种行为体现了消防员的专业性和对公共安全的重视。
4. 语用学研究
- 句子在实际交流中用于描述消防员的职责和工作内容。
- 通过描述消防员的行为,传达了对公共安全的关注和对消防员的尊重。
5. 书写与表达
- 可以改写为:“火灾后,消防员进行彻底的清理工作,以防残留的火源导致二次灾害。”
- 或者:“消防员在火灾现场清理残骸,确保不会因残留火源而引发新的灾害。”
. 文化与俗
- 句子体现了对消防员这一职业的尊重和对公共安全的重视。
- 在不同文化中,消防员通常被视为英雄,因为他们冒着生命危险保护他人。
7. 英/日/德文翻译
- 英文:Firefighters clear away the debris and remnants after a fire to ensure that no residual ignition sources cause secondary disasters.
- 日文:消防士は火災後、枯れ枝や腐ったものを取り除き、残留火種が二次災害を引き起こさないように確保します。
- 德文:Feuerwehrleute räumen nach einem Brand die Trümmer und Reste weg, um sicherzustellen, dass keine verbleibenden Zündquellen zu Sekundär-Katastrophen führen.
翻译解读
- 英文:句子清晰地表达了消防员在火灾后的清理工作,强调了防止二次灾害的重要性。
- 日文:使用了“取り除き”和“確保”等词汇,准确传达了消防员的行为和目的。
- 德文:使用了“räumen”和“sicherstellen”等词汇,表达了消防员清理残骸和确保安全的动作。
上下文和语境分析
- 句子在描述火灾后的清理工作时,强调了消防员的专业性和对公共安全的重视。
- 在实际交流中,这种描述有助于提高公众对消防员工作的认识和尊重。
相关成语
相关词