句子
在法庭上,法官必须摒弃主观臆断,依法公正地审理案件。
意思
最后更新时间:2024-08-09 16:36:50
语法结构分析
句子:“在法庭上,法官必须摒弃主观臆断,依法公正地审理案件。”
- 主语:法官
- 谓语:必须摒弃、审理
- 宾语:主观臆断、案件
- 状语:在法庭上、依法公正地
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 法官:指在法庭上主持审判的人员。
- 必须:表示必要性或强制性。
- 摒弃:放弃或抛弃。
- 主观臆断:指基于个人主观想法而非客观事实的判断。
- 依法:按照法律规定。
- 公正地:公平、不偏不倚地。
- 审理:指对案件进行审查和判决。
- 案件:指需要法庭处理的纠纷或犯罪**。
语境理解
句子强调法官在审理案件时应遵循的原则,即摒弃个人主观判断,确保审判过程和结果的公正性。这反映了法律体系对公正和客观性的重视。
语用学分析
句子用于强调法官的职业责任和道德要求,在实际交流中,这种表述用于提醒或教育法官应如何行事,以维护法律的权威和公正。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 法官在审理案件时,应当依法公正,避免主观臆断。
- 为了确保公正,法官在法庭上必须摒弃个人的主观臆断。
文化与*俗
句子体现了法律文化中对法官角色的期望,即法官应是公正无私的仲裁者。这与许多文化中对法律和正义的普遍尊重相符。
英/日/德文翻译
- 英文:In court, judges must abandon subjective speculation and adjudicate cases fairly according to the law.
- 日文:裁判所では、裁判官は主観的な推測を捨て、法に従って公正に**を審理しなければならない。
- 德文:Im Gerichtssaal müssen Richter subjektive Spekulationen aufgeben und Fälle gerecht nach dem Gesetz verhandeln.
翻译解读
- 英文:强调法官在法庭上的职责,即必须依法公正地审理案件,摒弃主观臆断。
- 日文:同样强调法官在法庭上的职责,使用“捨て”表示摒弃,“公正に”表示公正地。
- 德文:使用“müssen”表示必须,“gerecht”表示公正,“verhandeln”表示审理。
上下文和语境分析
句子在法律语境中使用,强调法官的角色和责任。在不同的法律体系中,这一原则可能有所不同,但普遍认同法官应保持公正和客观。
相关成语
1. 【主观臆断】臆断:凭臆想进行判断。不依旧客观实际情况,只凭主观对事物做出判断。
相关词