句子
她错过了最后一班车,结果与朋友们的聚会失之交臂。
意思

最后更新时间:2024-08-16 00:42:10

语法结构分析

句子:“她错过了最后一班车,结果与朋友们的聚会失之交臂。”

  • 主语:她
  • 谓语:错过了
  • 宾语:最后一班车
  • 状语:结果
  • 补语:与朋友们的聚会失之交臂

句子为简单陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 错过:指未能赶上或未能参与某事。
  • 最后一班车:指在某段时间内运行的最后一趟车次。
  • 结果:指事情发展的最终状态或结局。
  • 失之交臂:成语,指机会就在眼前却未能抓住。

语境理解

句子描述了一个情境:主语“她”因为未能赶上“最后一班车”,导致无法参加“朋友们的聚会”,从而“失之交臂”。这个情境可能发生在日常生活中,强调了错过机会的遗憾。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表达遗憾或惋惜的情感。使用“失之交臂”这个成语增加了语言的文雅和含蓄,同时也传达了更深的情感色彩。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 她未能赶上最后一班车,因此错过了与朋友们的聚会。
  • 由于错过了最后一班车,她与朋友们的聚会擦肩而过。

文化与*俗

“失之交臂”这个成语蕴含了*文化中对机会把握的重视。在社会俗中,错过聚会可能被视为不礼貌或不重视友谊。

英/日/德文翻译

  • 英文:She missed the last bus, and as a result, she missed the gathering with her friends.
  • 日文:彼女は最後のバスに乗り遅れ、その結果、友達との集まりに参加できなくなった。
  • 德文:Sie hat den letzten Bus verpasst und ist dadurch der Zusammenkunft mit ihren Freunden entgangen.

翻译解读

  • 英文:强调了错过公交和聚会的事实。
  • 日文:使用了“乗り遅れ”和“参加できなくなった”来表达错过和无法参加的意思。
  • 德文:使用了“verpasst”和“entgangen”来表达错过和失去机会的意思。

上下文和语境分析

句子在上下文中可能用于描述一个具体的遗憾**,强调了错过机会的情感影响。在语境中,这个句子可能用于安慰或表达同情。

相关成语

1. 【失之交臂】交臂:胳膊碰胳膊,指擦肩而过。形容当面错过

相关词

1. 【失之交臂】 交臂:胳膊碰胳膊,指擦肩而过。形容当面错过

2. 【最后】 时间上或次序上在所有别的之后。

3. 【朋友】 同学;志同道合的人◇泛指交谊深厚的人; 明代士大夫对儒学生员之称; 特指恋人。

4. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

5. 【聚会】 (人)会合;聚集老同学~在一起很不容易; 指聚会的事明天有个~,你参加不参加?

6. 【错过】 失去(时机、对象):不要~农时|~这个村就没有那个店了。