句子
地远山险的环境使得这里的生态系统保持了原始状态。
意思
最后更新时间:2024-08-15 09:42:42
语法结构分析
句子:“地远山险的环境使得这里的生态系统保持了原始状态。”
- 主语:地远山险的环境
- 谓语:使得
- 宾语:这里的生态系统保持了原始状态
这是一个陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇分析
- 地远山险:形容地理位置偏远,山势险峻。
- 环境:指周围的情况和条件。
- 使得:导致某种结果。
- 生态系统:生物与其环境相互作用的系统。
- 保持:维持某种状态不变。
- 原始状态:未被人类活动改变的自然状态。
语境分析
句子描述了一个地理位置偏远、山势险峻的环境,这种环境使得当地的生态系统得以保持原始状态,即未受到人类活动的干扰。这种描述可能出现在环境保护、生态学研究或旅游宣传等语境中。
语用学分析
在实际交流中,这句话可能用于强调自然环境的珍贵性和保护的必要性。语气可能是客观描述,也可能是带有呼吁或警示的意味。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思:
- 由于地远山险,这里的生态系统得以保持原始状态。
- 这里的生态系统之所以保持原始状态,是因为环境地远山险。
文化与习俗
句子中提到的“原始状态”可能与人们对自然的崇拜和保护自然的文化观念相关。在一些文化中,保持自然环境的原始状态被视为重要的生态和文化遗产。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The remote and rugged environment has kept the ecosystem here in its original state.
- 日文翻译:遠くて山が険しい環境が、ここの生態系を原始的な状態に保っている。
- 德文翻译:Die abgelegene und gebirgige Umgebung hat dafür gesorgt, dass das Ökosystem hier in seinem ursprünglichen Zustand bleibt.
翻译解读
- 英文:强调环境的偏远和险峻对生态系统原始状态的保持作用。
- 日文:表达环境对生态系统原始状态的维持作用,使用“原始的な状態”来表达“原始状态”。
- 德文:使用“abgelegene und gebirgige Umgebung”来描述“地远山险的环境”,并强调其对生态系统原始状态的保持作用。
上下文和语境分析
在上下文中,这句话可能用于描述一个特定地区的自然环境特征,以及这些特征对生态系统的影响。语境可能涉及环境保护、生态旅游或科学研究等领域。
相关成语
1. 【地远山险】地处边远,山势险峻。
相关词