句子
那位伟大的科学家因为他的发明而名垂竹帛。
意思
最后更新时间:2024-08-14 16:56:43
语法结构分析
句子:“那位伟大的科学家因为他的发明而名垂竹帛。”
- 主语:那位伟大的科学家
- 谓语:名垂
- 宾语:竹帛
- 状语:因为他的发明
这个句子是一个陈述句,使用了现在完成时态,表达了一种结果状态。语态是主动语态,句型是主谓宾结构。
词汇学*
- 那位:指示代词,用于指代特定的人。
- 伟大的:形容词,表示卓越、杰出。
- 科学家:名词,指从事科学研究的人。
- 因为:连词,表示原因。
- 他的:代词,表示所属关系。
- 发明:名词,指创造或设计出的新事物。
- 名垂:动词,表示名声留存。
- 竹帛:名词,古代用于书写的材料,这里比喻为历史记载。
语境理解
这个句子表达的是一位科学家因其发明而名留青史,强调了其成就的持久性和影响力。在特定的情境中,这句话可能用于赞扬某位科学家的伟大贡献。
语用学分析
在实际交流中,这句话可以用在学术颁奖典礼、科学成就报道等场合,表达对科学家的敬意和对其成就的认可。语气的变化可以通过调整语调和表情来实现。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “他的发明使那位伟大的科学家名垂青史。”
- “那位伟大的科学家因其卓越的发明而永载史册。”
文化与*俗
“名垂竹帛”是一个成语,源自古代**,竹帛是古代书写材料,这里比喻为历史记载。这个成语强调了名声的持久性和历史价值。
英/日/德文翻译
- 英文:"That great scientist has his name inscribed in the annals of history because of his invention."
- 日文:"その偉大な科学者は、彼の発明によって歴史に名を残している。"
- 德文:"Dieser große Wissenschaftler hat seinen Namen in die Annalen der Geschichte eingetragen durch seine Erfindung."
翻译解读
在翻译中,“名垂竹帛”被翻译为“inscribed in the annals of history”(英文)、“歴史に名を残している”(日文)和“in die Annalen der Geschichte eingetragen”(德文),都准确地传达了名声留存于历史记载中的意思。
上下文和语境分析
这个句子通常出现在对科学家的表彰、纪念或回顾其成就的文章中。在不同的文化和语境中,这句话的意义可能会有所不同,但核心含义是科学家的成就被历史所铭记。
相关成语
1. 【名垂竹帛】比喻好名声永远流传。
相关词