句子
这位领导在决策时总是举重若轻,深得人心。
意思

最后更新时间:2024-08-09 17:25:01

语法结构分析

句子:“这位领导在决策时总是举重若轻,深得人心。”

  • 主语:这位领导
  • 谓语:深得人心
  • 状语:在决策时总是
  • 定语:举重若轻

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 这位领导:指特定的领导者,强调具体性。
  • 在决策时:表示动作发生的时间和情境。
  • 总是:强调一贯性和持续性。
  • 举重若轻:成语,形容处理重要事务时显得轻松自如。
  • 深得人心:形容受到广泛欢迎和喜爱。

语境分析

句子描述了一位领导在决策时的特点,即能够轻松应对复杂问题,并且这种能力赢得了人们的广泛认可和喜爱。这可能出现在对领导者的正面评价中,或者在讨论领导风格和效果的语境中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬或评价某位领导者的能力。使用“举重若轻”和“深得人心”这样的表达,既传达了领导者的能力,也表达了对其的正面情感。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位领导在处理决策时总是显得轻松自如,因此深受人们的喜爱。
  • 由于在决策时总是能够举重若轻,这位领导赢得了人们的广泛赞誉。

文化与*俗

  • 举重若轻:这个成语源自**传统文化,强调在面对重大任务时能够保持轻松和从容。
  • 深得人心:这个表达在**文化中常用于形容某人或某事受到广泛欢迎和认可。

英/日/德文翻译

  • 英文:This leader always handles decisions with ease and grace, deeply winning the hearts of people.
  • 日文:このリーダーは、決定を下す時にいつも重みを軽く扱い、人々の心を深く掴んでいます。
  • 德文:Dieser Führungskraft behandelt Entscheidungen immer mit Leichtigkeit und Anmut und gewinnt dadurch tief das Herz der Menschen.

翻译解读

  • 英文:强调领导者在决策时的轻松和优雅,以及这种行为如何深深赢得人心。
  • 日文:突出领导者在决策时的轻松处理方式,以及这种行为如何深深抓住人们的心。
  • 德文:强调领导者在决策时的轻松和优雅,以及这种行为如何深深赢得人心。

上下文和语境分析

句子可能在讨论领导风格、决策能力或领导者的受欢迎程度时出现。在不同的文化和语境中,“举重若轻”和“深得人心”这两个表达都传达了领导者的能力和受欢迎程度。

相关成语

1. 【举重若轻】举起沉重的东西像是在摆弄轻的东西。比喻能力强,能够轻松地胜任繁重的工作或处理困难的问题。

2. 【深得人心】得到广大人民的热烈拥护。

相关词

1. 【举重若轻】 举起沉重的东西像是在摆弄轻的东西。比喻能力强,能够轻松地胜任繁重的工作或处理困难的问题。

2. 【决策】 决定策略或办法运筹~; 决定的策略或办法明智的~。

3. 【深得人心】 得到广大人民的热烈拥护。

4. 【领导】 带领并引导朝一定方向前进; 担任领导的人; 指领导机关。