句子
在这次项目中,同事们如手如足,共同完成了艰巨的任务。
意思

最后更新时间:2024-08-16 05:22:10

语法结构分析

句子:“在这次项目中,同事们如手如足,共同完成了艰巨的任务。”

  • 主语:同事们
  • 谓语:完成了
  • 宾语:艰巨的任务
  • 状语:在这次项目中,共同
  • 定语:艰巨的
  • 比喻:如手如足

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 同事们:指一起工作的伙伴。
  • 如手如足:比喻关系非常亲密,如同手足一般。
  • 共同:一起,协同。
  • 艰巨的任务:困难且重要的工作。

语境理解

句子描述了在一个项目中,同事们之间关系紧密,共同努力完成了困难的任务。这反映了团队合作的精神和同事间的深厚情谊。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达对团队合作和同事间关系的赞赏。使用“如手如足”增加了表达的情感深度和形象性。

书写与表达

  • “同事们紧密合作,共同克服了项目的重重困难。”
  • “在这次项目中,同事们团结一心,成功完成了艰巨的任务。”

文化与*俗

  • 如手如足:源自**传统文化,强调人与人之间的亲密无间。
  • 共同完成任务:体现了集体主义文化中重视团队合作和协作的价值观。

英/日/德文翻译

  • 英文:In this project, colleagues worked together like hands and feet, successfully completing the arduous task.
  • 日文:このプロジェクトで、同僚たちは手と足のように協力し、困難な任務を成し遂げました。
  • 德文:In diesem Projekt arbeiteten Kollegen wie Hände und Füße zusammen und erfolgreich die schwierige Aufgabe abgeschlossen.

翻译解读

  • 重点单词:colleagues, hands and feet, successfully, arduous task.
  • 上下文和语境分析:翻译保持了原句的团队合作和亲密关系的主题,同时传达了任务的困难性和完成的成功。
相关成语

1. 【如手如足】手足:比喻兄弟。比喻兄弟的感情。

相关词

1. 【任务】 担负的责任; 指交派的工作。

2. 【如手如足】 手足:比喻兄弟。比喻兄弟的感情。

3. 【艰巨】 困难而繁重:~的任务|这个工程非常~。

4. 【项目】 事物分成的门类。