句子
在历史的长河中,世界大同一直是人类社会发展的终极目标。
意思

最后更新时间:2024-08-09 08:55:31

语法结构分析

句子:“在历史的长河中,世界大同一直是人类社会发展的终极目标。”

  • 主语:“世界大同”
  • 谓语:“一直是”
  • 宾语:“终极目标”
  • 状语:“在历史的长河中”
  • 时态:现在完成时,表示从过去到现在一直持续的状态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 历史的长河:比喻历史的长久和连续性。
  • 世界大同:指全球范围内的和平与和谐状态。
  • 人类社会:指由人类组成的社会群体。
  • 发展:指事物由低级向高级、由简单向复杂的变化过程。
  • 终极目标:最终的、最高的追求目标。

语境理解

  • 特定情境:这句话通常用于讨论人类社会的长期目标和理想状态,特别是在历史和哲学的语境中。
  • 文化背景:强调了和平、和谐和全球一体化的文化价值观。

语用学研究

  • 使用场景:在学术讨论、政治演讲、哲学探讨等正式场合中使用。
  • 效果:传达了一种理想主义和乐观主义的情感,鼓励人们为实现全球和平与和谐而努力。

书写与表达

  • 不同句式
    • “人类社会发展的终极目标一直是世界大同。”
    • “在历史的长河中,我们一直追求世界大同作为我们的终极目标。”

文化与*俗

  • 文化意义:“世界大同”体现了**传统文化中的“大同世界”理念,强调和谐与共融。
  • 历史背景:这一理念在**古代哲学中有所体现,如《礼记·礼运》中提到的“大同”概念。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the long river of history, the goal of world harmony has always been the ultimate objective of human society's development.
  • 日文翻译:歴史の長い流れの中で、世界の調和は常に人類社会発展の究極の目標であった。
  • 德文翻译:In dem langen Fluss der Geschichte war die Harmonie der Welt immer das ultimative Ziel der Entwicklung der menschlichen Gesellschaft.

翻译解读

  • 重点单词
    • world harmony (英文) / 世界の調和 (日文) / Harmonie der Welt (德文):指全球范围内的和平与和谐状态。
    • ultimate objective (英文) / 究極の目標 (日文) / ultimatives Ziel (德文):最终的、最高的追求目标。

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在讨论人类社会长期目标和理想状态的文本中,特别是在历史、哲学和政治领域。
  • 语境:强调了和平、和谐和全球一体化的重要性,反映了人类对美好未来的共同追求。
相关成语

1. 【世界大同】大同:我国古代一些思想家心目中的理想社会。指没有压迫、剥削的平等、自由的社会景象。

相关词

1. 【一直】 顺着一个方向; 表示动作持续不断或状态持续不变; 犹一程; 强调所指的范围。用在"到"前,后面常有"都"﹑"全"呼应。

2. 【世界大同】 大同:我国古代一些思想家心目中的理想社会。指没有压迫、剥削的平等、自由的社会景象。

3. 【人类】 泛指人; 人的总称,指人的全体。

4. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

5. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

6. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

7. 【长河】 长的河流,比喻长的过程:历史的~。